자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Eating Out
Movie Details: (1993)
Original Name
Eating Out
Alternative Name(s)
Eating Out
Buy Eating Out
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 3 subtitle(s) for movie Eating Out
 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Tecalex

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Tecalex

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by A

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Italian / Italiano Sottotitoli text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Italian / Italiano Sottotitoli characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:02,195 --> 00:00:03,127
Sto arrivando!

2
00:00:10,670 --> 00:00:11,159
Chi ?

3
00:00:12,172 --> 00:00:12,934
Servizio Telefoni, madam.

4
00:00:16,876 --> 00:00:17,808
Servizio Telefoni, madam.

5
00:00:20,346 --> 00:00:21,910
Salve.

6
00:00:22,782 --> 00:00:23,180
Come posso aiutarla, madam.

7
00:00:24,984 --> 00:00:26,042
Il telefono. E' nel mio

8
00:00:26,519 --> 00:00:27,076
boudoir.

9
00:00:32,258 --> 00:00:33,088
Funziona correttamente, signora.

10
00:00:35,695 --> 00:00:36,024
Sul serio?

11
00:00:40,100 --> 00:00:41,431
Non mi ha chiamato per il telefono!

12
00:00:44,070 --> 00:00:44,695
Infatti.

13
00:00:50,710 --> 00:00:51,438
Che cosa pensa di fare?

14
00:00:54,047 --> 00:00:55,537
Forse questa non una buona idea.

15
00:00:57,150 --> 00:00:58,617
Mi ha chiamato per una ragione?

16
00:00:59,185 --> 00:00:59,617
Okay...

17
00:01:00,320 --> 00:01:01,480
Penso che tu sei carino.

18
00:01:04,824 --> 00:01:05,654
Ti piace questo, huh.

19
00:01:06,759 --> 00:01:07,350
Perdonami.

20
00:01:08,261 --> 00:01:08,750
Stai ferma.

21
00:01:09,762 --> 00:01:10,126
Perdonami...

22
00:01:11,030 --> 00:01:12,699
Fermati, questo non divertente.

23
00:01:12,699 --> 00:01:15,031
Non divertente venire qui per un finto
guasto al telefono e farmi perdere del tempo.

24
00:01:15,735 --> 00:01:16,269
Tu mi stai spaventando.

25
00:01:16,269 --> 00:01:16,928
Dannata puttana.

26
00:01:17,003 --> 00:01:17,264
Fermati!

27
00:01:20,807 --> 00:01:22,206
Guarda, ho qui una pistola stordente!

28
00:01:22,942 --> 00:01:23,431
Fatti avanti allora.

29
00:02:21,935 --> 00:02:22,526
Sei venuta?

30
00:02:23,636 --> 00:02:24,330
No...

31
00:02:25,038 --> 00:02:25,970
E tu?

32
00:02:26,739 --> 00:02:28,570
No, stavo simulando per te.

33
00:02:30,910 --> 00:02:32,036
Io stavo simulando per te!


34
00:02:34,681 --> 00:02:36,171
Ges Cristo, Io penso tu sia-


35
00:02:36,249 --> 00:02:37,216
Io penso che stai venendo.

36
00:02:39,219 --> 00:02:40,277
Scusami Tiffani, Io-

37
00:02:41,087 --> 00:02:43,214
Non posso andare avanti con te cos.
Caleb, Tu non ti ecciteresti nemmeno...

38
00:02:43,756 --> 00:02:44,814
...se toccassi le mie tette

39
00:02:46,359 --> 00:02:47,451
Non questo che mi eccita.

40
00:02:50,063 --> 00:02:52,531
Le mie tette non ti eccitano?

41
00:02:54,100 --> 00:02:54,930
Guardale Caleb.

42
00:02:55,768 --> 00:02:57,065
Hanno eccitato ogni uomo che io ho incontrato.

43
00:02:57,136 --> 00:02:57,693
Ma non te!

44
00:02:58,905 --> 00:02:59,872
Io non penso che questo funzioni.


45
00:03:00,373 --> 00:03:01,362
Io posso essere pi violento.

46
00:03:02,775 --> 00:03:05,111
Mi occorre altro che dia un giro
alla mia vita.

47
00:03:05,111 --> 00:03:06,135
Io ho bisogno di sentirmi...

48
00:03:06,212 --> 00:03:06,541
Sporca.

49
00:03:07,647 --> 00:03:08,079
Indecente.

50
00:03:08,748 --> 00:03:09,737
Tu sei cos...

51
00:03:09,916 --> 00:03:11,008
S.u.V. (Chevrolet)

52
00:03:11,317 --> 00:03:12,978
Docile. (Doppio Tagliando)

53
00:03:13,052 --> 00:03:14,349
Divertimento Familiare.

54
00:03:14,420 --> 00:03:15,648
Cercher di non essere cosi la prossima volta.

55
00:03:15,722 --> 00:03:16,313
Caleb, E' finita.

56
00:03:17,290 --> 00:03:17,619
Tiffani...

57
00:03:17,690 --> 00:03:17,951
Good-bye.

58
00:03:18,258 --> 00:03:20,021
Io ho aspettato 24 giorni per fare
sesso con te.

59
00:03:20,193 --> 00:03:20,488
Bene

60
00:03:21,261 --> 00:03:22,489
Io non vorrei sembrare come una sgualdrina.


61
00:03:23,730 --> 00:03:24,264
Tiffani...

62
00:03:24,264 --> 00:03:25,128
Caleb?

63
00:03:25,598 --> 00:03:27,361
Esci. Io ho la Jetta*

For more click on this link


Movie Trailer for Eating Out

Movie Trailers service by AllSubs.org : Eating Out Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women