자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Eating Out
Movie Details: (1993)
Original Name
Eating Out
Alternative Name(s)
Eating Out
Buy Eating Out
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 3 subtitle(s) for movie Eating Out
 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Tecalex

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Tecalex

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by A

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Portugese / Português Legendas text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Portugese / Português Legendas characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:02,195 --> 00:00:03,127
Entre!

2
00:00:10,670 --> 00:00:11,159
Quem ?

3
00:00:12,172 --> 00:00:12,934
Conserto, madame

4
00:00:16,876 --> 00:00:17,808
Conserto, madame

5
00:00:20,346 --> 00:00:20,710
Ol.

6
00:00:22,782 --> 00:00:23,180
Ol madame.

7
00:00:24,984 --> 00:00:26,042
O telefone est no...

8
00:00:26,519 --> 00:00:27,076
boudoir.

9
00:00:32,258 --> 00:00:33,088
Est funcionando

10
00:00:35,695 --> 00:00:36,024
Est?

11
00:00:40,100 --> 00:00:41,431
Voc no ligou por causa
do telefone...

12
00:00:44,070 --> 00:00:44,695
Liguei.

13
00:00:50,710 --> 00:00:51,438
Onde voc pensa que vai?

14
00:00:54,047 --> 00:00:55,537
Acho que no uma boa idia

15
00:00:57,150 --> 00:00:58,617
Voc me chamou por
alguma razo...

16
00:00:59,185 --> 00:00:59,617
OK...

17
00:01:00,320 --> 00:01:01,480
Acho voc uma gracinha...

18
00:01:04,824 --> 00:01:05,654
Gosta disso, no .

19
00:01:06,759 --> 00:01:07,350
Por favor.

20
00:01:08,261 --> 00:01:08,750
Vamos l

21
00:01:09,762 --> 00:01:10,126
Por favor...

22
00:01:11,030 --> 00:01:12,699
Pare, isso no engraado

23
00:01:12,699 --> 00:01:15,031
no legal mentir sobre o telefone
e me fazer perder tempo...

24
00:01:15,735 --> 00:01:16,269
Est me assustando.

25
00:01:16,269 --> 00:01:16,928
Foda-se, piranha

26
00:01:17,003 --> 00:01:17,264
Pare!

27
00:01:20,807 --> 00:01:22,206
Eu tenho uma arma.

28
00:01:22,942 --> 00:01:23,431
mesmo

29
00:02:21,935 --> 00:02:22,526
Gozou?

30
00:02:23,636 --> 00:02:24,330
No...

31
00:02:25,038 --> 00:02:25,970
E voc?

32
00:02:26,739 --> 00:02:28,570
No, estava fingindo.

33
00:02:30,910 --> 00:02:32,036
Tambm estava fingindo.

34
00:02:34,681 --> 00:02:36,171
Cristo, pensei que voc...

35
00:02:36,249 --> 00:02:37,216
Pensei que tinha gozado

36
00:02:39,219 --> 00:02:40,277
Me desculpe Tiffani,

37
00:02:41,087 --> 00:02:43,214
No d prazer isso com voc
Caleb, voc nem...

38
00:02:43,756 --> 00:02:44,814
agarrou meus peitos..

39
00:02:46,359 --> 00:02:47,451
Nem pensei nisso.

40
00:02:50,063 --> 00:02:52,531
No pensou nos meus peitos?

41
00:02:54,100 --> 00:02:54,930
Olhe pra eles Caleb.

42
00:02:55,768 --> 00:02:57,065
Todos homens lembram dele

43
00:02:57,136 --> 00:02:57,693
Mas voc no!

44
00:02:58,905 --> 00:02:59,872
Acho que no est dando certo.

45
00:03:00,373 --> 00:03:01,362
Posso melhorar

46
00:03:02,775 --> 00:03:05,111
Eu quero mais movimento na
minha vida

47
00:03:05,111 --> 00:03:06,135
Preciso me sentir mais...

48
00:03:06,212 --> 00:03:06,541
suja...

49
00:03:07,647 --> 00:03:08,079
mais indecente.

50
00:03:08,748 --> 00:03:09,737
Voc to...

51
00:03:09,916 --> 00:03:11,008
S.U.V.

52
00:03:11,317 --> 00:03:12,978
Bilhete premiado.

53
00:03:13,052 --> 00:03:14,349
Famlia.

54
00:03:14,420 --> 00:03:15,648
Vou me esforar da prxima.

55
00:03:15,722 --> 00:03:16,313
Caleb, acabou.

56
00:03:17,290 --> 00:03:17,619
Tiffani...

57
00:03:17,690 --> 00:03:17,951
Adeus.

58
00:03:18,258 --> 00:03:20,021
Esperei vinte e quatro dias para
transar contigo.

59
00:03:20,193 --> 00:03:20,488
Bem...

60
00:03:21,261 --> 00:03:22,489
No quis parecer oferecida

61
00:03:23,730 --> 00:03:24,264
Tiffani...

62
00:03:24,264 --> 00:03:25,128
Caleb?

63
00:03:25,598 --> 00:03:27,361
Vai. Estou cansada.

64
00:03:31,304 --> 00:03:31,827
Meu cinto?

65
00:03:39,345 --> 00:03:40,312
Vadia!

66
00:03:43,716 --> 00:03:45,308
Ainda no estou comprando isso.

67
00:03:48,454 --> 00:03:49,648
Me d outra chance.

68
00:03:51,424 --> 00:03:52,322
Eu no sou...

69
00:03:52,558 --> 00:03:53,582
um caa-nquel

70
00:03:55,528 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Eating Out

Movie Trailers service by AllSubs.org : Eating Out Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women