자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Die Hard 4
Movie Details: (2007)
Original Name
Die Hard 4
Alternative Name(s)
Die Hard 4 / Live Free Or Die Hard / Umri Muški 4 / Die Hard / Die Hard 4 / Die Hard 4.0 / Die Hard 4: Die Hardest / Duro De Matar 4 / Greu De Ucis 4 / Live Free Or Die Hard / Moarte Grea 4 / Umri Muski / Umri Muski 4 / Umri Muški 4 / Vain Kuolleen Ruumiini Yli 4 / Zor ölüm 4.0 / đương đầu Với Thử Thách 4
IMDB Id pending validation
Buy Die Hard 4
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 15 subtitle(s) for movie Die Hard 4

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:29,090 --> 00:00:34,080
- Y mi cuenta?
- Crendola

2
00:00:52,280 --> 00:00:54,680
Tienes un mensaje.

3
00:00:54,720 --> 00:00:55,840
Si, gracias.

4
00:00:55,880 --> 00:01:00,050
Est segura que esto es legal?
- Esto es una prueba seor.

5
00:01:00,090 --> 00:01:01,320
Todo est bien.

6
00:01:01,360 --> 00:01:04,290
Tienes una voz sexy, Hay algo
mas que pueda hacer por Ud.?

7
00:01:04,330 --> 00:01:09,320
No, eso es todo.

8
00:01:17,640 --> 00:01:22,630
Estamos listos

9
00:01:27,850 --> 00:01:32,840
Levntate, acabo de
hacer 50 de los verdes.

10
00:01:37,160 --> 00:01:38,820
Qu le hiciste a mi driver?

11
00:01:38,860 --> 00:01:40,020
Unos arreglos.

12
00:01:40,060 --> 00:01:45,060
Nunca toques mi computadora.

13
00:02:31,180 --> 00:02:36,170
ESTACION CIBERNETICA DEL FBI.

14
00:02:49,560 --> 00:02:51,860
El diagnostico dice
que hubo una entrada.

15
00:02:51,900 --> 00:02:55,530
Eso quiere decir
que hemos sido hackeados.

16
00:02:55,570 --> 00:02:58,660
Si, es verdad, debemos hacer algo.

17
00:02:58,710 --> 00:02:59,540
Est bien.

18
00:02:59,570 --> 00:03:04,510
Quiero a todos los hackers que
pudieron haber hecho esto ahora.

19
00:03:04,710 --> 00:03:08,270
Sr, deben ser mas de mil personas, por
la fiestas, estamos corto de personal.

20
00:03:08,320 --> 00:03:13,190
Consgalos, no debimos dejar
que esto pase en primer lugar.

21
00:03:13,220 --> 00:03:16,120
Seor, no podemos
hacerlo a nivel nacional.

22
00:03:16,160 --> 00:03:21,150
Bueno, busquen a los locales, quiero
saber quin pudo haber hecho esto.

23
00:03:47,090 --> 00:03:48,520
Demonios, dije que no.

24
00:03:48,560 --> 00:03:51,750
Vamos, no tengas miedo.

25
00:03:51,790 --> 00:03:52,820
Sal.
- Qu?

26
00:03:52,860 --> 00:03:54,020
Sal del coche.

27
00:03:54,060 --> 00:03:57,760
Qu hace?
- Deja en paz a mi hija.

28
00:03:57,800 --> 00:03:58,660
John, detente!

29
00:03:58,700 --> 00:03:59,060
No me llames as.

30
00:03:59,100 --> 00:04:00,160
Odio cuando me llamas as.

31
00:04:00,200 --> 00:04:01,670
Conoces a este tipo?
- Cllate.

32
00:04:01,700 --> 00:04:03,190
Cllate la boca ahora mismo.

33
00:04:03,240 --> 00:04:05,300
Detente pap, lo digo en serio.

34
00:04:05,340 --> 00:04:07,070
Pap? Dijiste que tu
padre estaba muerto.

35
00:04:07,110 --> 00:04:09,270
qu?

36
00:04:09,310 --> 00:04:11,070
Le dijiste a este
tonto que estoy muerto?

37
00:04:11,110 --> 00:04:16,110
Dijiste eso?
- Puede que haya exagerado un poco.

38
00:04:16,320 --> 00:04:18,550
Y el es tu novio?

39
00:04:18,590 --> 00:04:20,920
No
- s.

40
00:04:20,960 --> 00:04:25,520
No lo s, lo siento, veremos.

41
00:04:25,560 --> 00:04:27,390
Qu haces aqui?

42
00:04:27,430 --> 00:04:29,330
No me respondes el telfono,
ni me devuelves mis llamadas.

43
00:04:29,360 --> 00:04:31,030
Eso es porque no estoy hablando.

44
00:04:31,070 --> 00:04:33,230
Y por qu es esta vez?

45
00:04:33,270 --> 00:04:35,400
Por qu no? Quieres una lista?

46
00:04:35,440 --> 00:04:38,000
Qu tal sta? Me espas

47
00:04:38,040 --> 00:04:40,510
Eso es...
- Arrastrar a mi novio.

48
00:04:40,540 --> 00:04:42,300
Dijiste que no era tu novio.
- No lo es.

49
00:04:42,340 --> 00:04:43,640
Acabas de decir que lo soy.

50
00:04:43,680 --> 00:04:47,440
Cllate.

51
00:04:47,480 --> 00:04:50,820
Eres un imbcil.

52
00:04:50,850 --> 00:04:55,410
Bien. Siento haber
sacado a tu no novio del coche.

53
00:04:55,460 --> 00:04:59,120
Est bien

54
00:04:59,160 --> 00:05:00,460
Vamos, entra al coche.

55
00:05:00,500 --> 00:05:02,990
No.

56
00:05:03,030 --> 00:05:04,970
Porque no se van los dos?
- Solo hblame.

57
00:05:05,000 --> 00:05:07,090
Estoy cansada me voy a la

For more click on this link


Movie Trailer for Die Hard 4

Movie Trailers service by AllSubs.org : Die Hard 4 Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites