•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Death At A Funeral
Movie Details: (2007)
Original Name
Death At A Funeral
Alternative Name(s)
Sterben Für Anfänger / Death At A Funeral / Death At Funeral / Joyeuses Funerailles / Joyeuses Funérailles / Morte No Funeral / Morte Num Funeral / Muerte En El Funeral / Zgon Na Pogrzebie IMDB Id pending validation
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:16,000 --> 00:03:18,991
nainte i apoi pe stnga.
2
00:03:45,571 --> 00:03:47,231
Ai vrea s...
3
00:04:05,218 --> 00:04:08,516
- Cine este?
- M scuzai?
4
00:04:08,981 --> 00:04:10,607
Nu este tatl meu.
5
00:04:13,976 --> 00:04:16,068
La naiba!
Nu l-am luat pe cel care trebuia.
6
00:04:16,873 --> 00:04:19,967
Ne pare ru pentru asta.
Ne ntoarcem s-l lum.
7
00:04:27,363 --> 00:04:29,359
Iisuse!
8
00:04:52,771 --> 00:04:54,863
Au adus sicriul greit.
9
00:04:55,768 --> 00:04:57,368
Cred c glumeti.
10
00:04:58,765 --> 00:05:00,157
i vine s crezi?
11
00:05:00,158 --> 00:05:03,758
Puteam avea o nmormntare
pentru o persoan necunoscut.
12
00:05:04,759 --> 00:05:07,250
Ce afacere conduc i tipii acetia?
13
00:05:07,290 --> 00:05:08,754
Iisuse.
14
00:05:08,755 --> 00:05:11,054
Numai de asta trebuia
s m ngrijorez.
15
00:05:11,055 --> 00:05:13,081
E clar c Robert
nu va mai face nimic.
16
00:05:13,082 --> 00:05:15,481
Presupunnd c va ajunge.
Plus c este ngrozitor.
17
00:05:15,482 --> 00:05:16,547
Nu este.
18
00:05:16,548 --> 00:05:18,148
Ba da.
19
00:05:19,245 --> 00:05:22,004
ncepusem s cred c este
un scriitor foarte bun.
20
00:05:22,005 --> 00:05:23,400
Poate ar trebui s-l la s-o fac
21
00:05:23,401 --> 00:05:26,000
Eti un scriitor la fel de bun ca
fratele tau, dac nu mai bun.
22
00:05:26,001 --> 00:05:28,434
Trebuie s lai pe altcineva
s-i citeasc nuvelele.
23
00:05:29,435 --> 00:05:31,534
Totul va fi bine
24
00:05:31,535 --> 00:05:33,928
cnd se va termina nmormntarea...
25
00:05:34,430 --> 00:05:38,127
Trebuie s ne concentrm s plecm
de aici i s ne ncepem viaa.
26
00:05:41,723 --> 00:05:43,520
L-ai sunat?
27
00:05:44,003 --> 00:05:45,618
Nu, Daniel?
28
00:05:45,619 --> 00:05:47,583
Ai pus avansul pe apartament?
29
00:05:47,584 --> 00:05:49,244
O rezolv, drag.
30
00:05:53,778 --> 00:05:56,007
Dumnezeule, ursc funeraliile.
Tu nu?
31
00:05:56,008 --> 00:05:57,773
Sunt att de deprimante.
32
00:05:57,774 --> 00:06:01,937
Adic e moartea i totul...
Nu eti de acord Justin?
33
00:06:03,834 --> 00:06:05,562
Da, cred c n regul.
34
00:06:05,832 --> 00:06:09,062
n regul?
Cum poi spune c e n regul?
35
00:06:10,028 --> 00:06:13,057
De ce vii la asta? Nici mcar
nu-l cunoti pe Daniel?
36
00:06:13,058 --> 00:06:15,023
l cunosc pe Daniel.
L-am vzut de cteva ori.
37
00:06:15,024 --> 00:06:17,021
De cteva ori, dar
nu-i este prieten.
38
00:06:17,022 --> 00:06:18,618
Nu, nu un prieten...
39
00:06:18,619 --> 00:06:21,516
Dac vrei s fumezi,
f-o pe fereastr...
40
00:06:21,517 --> 00:06:24,712
Nu vreau s fac cancerul tu.
Mulumesc foarte mult.
41
00:06:24,713 --> 00:06:27,343
Am propriile probleme
de care s m ngrijorez.
42
00:06:27,344 --> 00:06:28,842
i anume?
43
00:06:28,843 --> 00:06:33,006
Am acest eritem la ncheietur
de care i tot spun.
44
00:06:33,738 --> 00:06:35,705
Privete-l.
Este ru de tot.
45
00:06:38,933 --> 00:06:40,991
De ce vii?
46
00:06:42,596 --> 00:06:45,394
Este din cauza Marthei, nu?
47
00:06:47,125 --> 00:06:48,819
Justin...
48
00:06:50,954 --> 00:06:52,519
Eti bine?
49
00:06:52,520 --> 00:06:54,214
Nu prea ru, Martha.
50
00:06:54,950 --> 00:06:56,747
Sunt un pic agitat.
51
00:06:57,115 --> 00:06:58,412
Aa mi s-a prut.
52
00:06:58,413 --> 00:07:02,007
Nu mi s-a mai ntmplat
s fiu urt de toat lumea.
53
00:07:02,110 --> 00:07:04,601
Urti pe toat lumea.
Nu trebuie s-o iei aa de dur.
54
00:07:05,207 --> 00:07:06,807
Trebuie s te relaxezi.