자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Dead Silence
Movie Details: 2007
Original Name
Dead Silence
Alternative Name(s)
Dead Silence
Add IMDB Id
Buy Dead Silence
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 10 subtitle(s) for movie Dead Silence
 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by 1

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Translation by mouhssine

1
00:00:02,964 --> 00:00:05,964
mou_tdk@hotmail.com

2
00:00:07,965 --> 00:00:12,629
The century Vl D.N.E it was given credit
that the esp?ritos of
died they spoke through
of the abdominal region of the livings creature.

3
00:00:14,805 --> 00:00:18,434
Of latin VENTER of '' stomach ''
e LOQUI of '' to say ''.

4
00:00:19,043 --> 00:00:23,946
.

5
00:00:48,005 --> 00:00:49,973
Dead Silence

6
00:01:08,959 --> 00:01:10,017
PERFECT DRAWING

7
00:02:26,270 --> 00:02:28,795
TO MAKE THE PERFECT DOLL

8
00:03:27,931 --> 00:03:31,367
- Already it finished?
- It gives one minutes to Me.

9
00:03:32,903 --> 00:03:34,370
You it said this to one hour.

10
00:03:34,638 --> 00:03:35,900
I promised that
he would make the supper, certain?

11
00:03:36,607 --> 00:03:37,335
Yes.

12
00:03:37,574 --> 00:03:39,565
Then I will make you a plate
special, it believes.

13
00:03:39,877 --> 00:03:41,242
The penalty will be valid to wait.

14
00:03:46,884 --> 00:03:47,908
Income.

15
00:03:50,054 --> 00:03:55,788
- Income before it is impossible.
- I know that I am not a plumber

16
00:04:08,439 --> 00:04:10,566
He goes, this is fast.

17
00:04:26,590 --> 00:04:27,420
Who age?

18
00:04:29,026 --> 00:04:30,050
I do not know.

19
00:04:35,499 --> 00:04:36,727
Not even it said
of where it comes.

20
00:04:37,534 --> 00:04:38,796
Then, we go
to discover this.

21
00:04:53,851 --> 00:04:57,048
Oh, Jamie, adopted
a baby for us.

22
00:04:57,788 --> 00:04:59,278
A baby? Love,
it saw well this thing?

23
00:04:59,690 --> 00:05:01,851
- Who would order a doll to you?
- I do not have idea!

24
00:05:04,561 --> 00:05:05,994
They had not left none
card, nor a ticket.

25
00:05:06,563 --> 00:05:08,292
The eyes are so real.

26
00:05:12,336 --> 00:05:15,237
I do not know you, but I would like
to eat Chinese food.

27
00:05:16,006 --> 00:05:17,598
I find that my wife
she was insane person.

28
00:05:18,041 --> 00:05:20,942
Ah, God! This remembers to me
a poem of when we were children.

29
00:05:21,912 --> 00:05:24,312
- That poem?
- We go, you has that to remember.

30
00:05:24,615 --> 00:05:26,708
On a woman who
it had many dolls.

31
00:05:28,786 --> 00:05:30,754
It is taken care of of the look
of Mary Shaw.

32
00:05:31,588 --> 00:05:33,613
He did not have children, only dolls.

33
00:05:35,592 --> 00:05:36,957
He has something emotive.

34
00:05:38,429 --> 00:05:39,327
He looks at!

35
00:05:41,698 --> 00:05:43,825
Already I am not liking
much of this doll.

36
00:05:44,435 --> 00:05:46,630
Ah, love. I will not allow
that it makes you nothing of badly.

37
00:05:46,904 --> 00:05:48,269
Debtor.
Debtor.

38
00:06:27,211 --> 00:06:28,405
If to make that the Jamie cries out,

39
00:06:28,779 --> 00:06:32,613
I will give a good one to you rewards.
Made?

40
00:06:33,984 --> 00:06:37,852
- Made.
- This is a madness.

41
00:07:03,714 --> 00:07:04,840
Good boy.

42
00:07:35,846 --> 00:07:37,279
Jamie?

43
00:07:39,249 --> 00:07:40,375
Jamie?

44
00:10:01,758 --> 00:10:02,782
Love, already I came back.

45
00:10:11,368 --> 00:10:13,996
Smooth, it wants
to burn the house?

46
00:10:17,974 --> 00:10:18,941
Liss?

47
00:10:22,946 --> 00:10:23,970
Smooth?

48
00:10:26,583 --> 00:10:27,641
I am here.

49
00:10:30,721 --> 00:10:34,316
It has supper in the bed.
I go for there.

50
00:10:45,669 --> 00:10:46,693
Smooth!

51
00:10:47,938 --> 00:10:52,068
- It comes here, Jamie.
- What! it is happening?

52
00:10:56,446 --> 00:10:58,710
I have a surprise for you,
Jamie.

53
00:11:14,731 --> 00:11:16,028
Smooth, this does not have
ninhuna favour!

54
00:12:36,947 --> 00:12:39,381
Sabe that it was.
It has that to think.

55
00:12:40,050 --> 00:12:41,483
It was the

For more click on this link


Movie Trailer for Dead Silence

Movie Trailers service by AllSubs.org : Dead Silence Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women