If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Dutch / Hollands
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Dutch / Hollands
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:09,440 --> 00:01:13,010
Gefeliciteerd DADDY DAY CARE klas van 2007
2
00:01:33,520 --> 00:01:36,520
Hebbes.
3
00:01:58,400 --> 00:02:01,400
DADDY DAY CARE IS TE GEK
4
00:02:24,640 --> 00:02:28,230
Pa heeft het in zijn broek gedaan.
- Wen er maar aan, zoon.
5
00:02:28,240 --> 00:02:31,470
Als ik oud ben,
mag jij mij verschonen.
6
00:02:36,320 --> 00:02:39,190
Er is alweer een jaar voorbij.
Ongelofelijk.
7
00:02:39,200 --> 00:02:41,110
Ongelofelijk dat onze zonen al zeven zijn.
8
00:02:41,120 --> 00:02:43,670
Over een paar jaar beginnen ze een band...
9
00:02:43,680 --> 00:02:49,120
laten ze hun haar groeien en jatten ze
je auto om te gaan toeren.
10
00:02:49,130 --> 00:02:52,270
Charlie, we hebben een probleem.
11
00:02:52,440 --> 00:02:53,870
Ok, ik kom er zo aan.
12
00:02:53,880 --> 00:02:56,550
Phil.
13
00:02:56,560 --> 00:02:59,560
Kort gebakken. Lekker. Zie je?
14
00:03:00,640 --> 00:03:03,640
Hou wat ruimte over voor de taart.
15
00:03:10,360 --> 00:03:13,590
Laat dat van die taart maar zitten.