Warning! This page contains
Portugese / Português Legendas
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Portugese / Português Legendas
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:29,099 --> 00:02:31,700
O esquivo Zodaco foi um Assassino
em Srie, responsvel por 12 ou mais
2
00:02:31,775 --> 00:02:34,124
assassinatos horrveis, cometidos
maioritariamente
3
00:02:34,199 --> 00:02:37,020
na Califrnia do Norte
na dcada de 60 e 70.
4
00:02:37,290 --> 00:02:40,062
O Zodaco cunhou o seu nome numa
srie de cartas e telefonemas,
5
00:02:40,137 --> 00:02:42,241
ao escarnecer e amaldioar
6
00:02:42,316 --> 00:02:45,414
um escritor de So Francisco,
a Polcia e as suas Vtimas.
7
00:02:45,832 --> 00:02:48,528
Em 2004, o Departamento
de Polcia de So Francisco
8
00:02:48,604 --> 00:02:50,906
declarou o caso encerrado.
9
00:02:50,981 --> 00:02:53,669
A identidade do Zodaco
permanece desconhecida...
10
00:03:22,402 --> 00:03:24,911
Ol, gordo do caralho.
11
00:03:25,313 --> 00:03:27,341
Sou eu...
12
00:03:27,557 --> 00:03:29,939
Fala o Zodaco.
13
00:03:30,843 --> 00:03:33,417
J me descobriste?
14
00:03:33,888 --> 00:03:35,172
Bem...
15
00:03:36,082 --> 00:03:38,919
Vou dar-te umas dicas.
16
00:03:40,320 --> 00:03:43,034
Sabes soletrar o meu nome?
17
00:03:43,489 --> 00:03:46,133
Comea com um Z.
18
00:03:47,669 --> 00:03:50,939
Gordo do caralho, escuta-me.
19
00:03:51,507 --> 00:03:54,244
Vou a caminho dos bares,
20
00:03:55,176 --> 00:03:58,840
no lado Nordeste da cidade.
21
00:04:00,006 --> 00:04:04,769
Gordo do caralho, quantos bares contas?
22
00:04:05,028 --> 00:04:06,873
Trs?
23
00:04:06,980 --> 00:04:08,726
Seis?
24
00:04:08,915 --> 00:04:11,042
Dez?
25
00:04:13,386 --> 00:04:15,974
Vou matar uma prostituta.
26
00:04:18,191 --> 00:04:20,824
So agora 21:15.
27
00:04:22,295 --> 00:04:25,115
Por volta das 23:00
ela vai estar na rua.
28
00:04:26,032 --> 00:04:28,733
Agora, se levares a tempo,
esse cu gordo
29
00:04:28,808 --> 00:04:33,514
a qualquer um destes bares,
gordo do caralho,
30
00:04:34,440 --> 00:04:38,576
talvez lhe salves a vida.
31
00:04:40,280 --> 00:04:43,003
Mas suponho, gordo do caralho,
32
00:04:43,082 --> 00:04:45,857
que sejas burro demais para isso.
33
00:04:45,892 --> 00:04:47,885
Tu...
34
00:04:47,920 --> 00:04:51,723
e todo o Departamento
de Polcia de So Francisco.
35
00:04:51,758 --> 00:04:54,843
So muito burros para me descobrirem.
36
00:04:55,028 --> 00:04:59,030
Eu, o Zodaco.
37
00:05:29,662 --> 00:05:31,873
Ol, putinha.
38
00:05:32,665 --> 00:05:35,073
Sou eu, o Homem Z.
39
00:05:35,483 --> 00:05:37,656
Consegues sentir-me?
40
00:05:39,005 --> 00:05:41,217
Consegues tocar-me?
41
00:05:41,507 --> 00:05:43,717
Sabes o meu nome?
42
00:05:44,243 --> 00:05:46,427
Sabes onde encontrar-me?
43
00:05:47,647 --> 00:05:49,739
Zodaco.
44
00:05:49,814 --> 00:05:54,116
Chamo-me Zodaco.
45
00:05:54,153 --> 00:06:03,421
Z... O... D... ... A... C... O.
46
00:06:06,599 --> 00:06:08,751
Despacha-te puta.
Prepara as tuas merdas.
47
00:06:08,827 --> 00:06:12,880
- O qu? Maldito sejas.
- Se s te sabes queixar...
48
00:06:12,955 --> 00:06:15,694
- Malibu...
- Podes ir dar umas?
49
00:06:15,695 --> 00:06:18,483
Sabes que mais? J me comeo
a fartar. J est.
50
00:06:18,559 --> 00:06:21,657
Mais dois minutos para
voltares ali e trabalhares.
51
00:06:21,676 --> 00:06:24,606
- Tu j o fizeste e j l estiveste.
- Estou farto das tuas merdas.
52
00:06:24,884 --> 00:06:27,206
- Tu j o fizeste e para mim j chega.
- Essas merdas que
For more click on this link