자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Crank
Movie Details: (2006)
Original Name
Crank
Alternative Name(s)
Crank / Crank 2006 / Jason
IMDB Id pending validation
Buy Crank
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 15 subtitle(s) for movie Crank

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#2 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share


#3 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#4 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#6 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#7 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#8 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#9 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#10 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#11 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#12 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#13 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#14 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#15 Crank ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{237}{315}CRANK
{1365}{1432}QUE TE JODAN!
{1644}{1692}Hctor, estamos grabando?|Bien.
{1693}{1753}Chelios! Cmo estas, querido?
{1754}{1788}Ya, no me llamas
{1789}{1843}Vamos Qu pasa?|Y el amor?
{1844}{1896}Bien, cmo te sientes?
{1897}{1977}Debo suponer que te sientes|jodido en este momento?
{1978}{2057}Ahora no puedes|moverte bien no?
{2074}{2127}No puedes respirar|Qu demonios te pasa, amigo?
{2149}{2205}Espera, espera! Qu es esto?
{2266}{2337}Maldicin Adivinas que es?
{2338}{2384}Apuesto que si, Chelios.
{2385}{2431}Espera. Mira esto.
{2601}{2649}Esto es totalmente morboso, hombre!
{2682}{2758}Debo ser un maldito genio|de la morbosidad.
{2759}{2869}Te enveneno mientras duermes|Como Shakespeare o alguno as.
{2905}{2951}Lo dejaste bien desmayado.
{2952}{3031}Te voy a aadir a la lista|de titulares de los Dodgers.
{3032}{3088}Quizs no entiendas|lo que acaba de pasar.
{3127}{3161}Te he matado!
{3204}{3288}Trata de no ponerte en ridculo|por que te estamos grabando!
{3315}{3367}Qu es lo que te di?
{3368}{3494}Una mierda sinttica china|de ciencia ficcin de alta tecnologa
{3495}{3571}No s que demonios lleva|exactamente esta basura, amigo.
{3572}{3681}Lo que se es que cuando|se pega a tus glbulos rojos...
{3697}{3768}estas muerto, querido,|y creme que se pega.
{3769}{3847}Si, te queda una hora como mximo|Tic-toc
{3848}{3891}Esta charla estuvo bien.
{3912}{3975}Deberas haberlo pensado|antes de liquidar a Don Kim.
{4025}{4098}Ahora que miras al pasado|te estas dando cuenta no?
{4099}{4135}Sabes qu? Es lo que pens
{4151}{4205}Que tengas una buena muerte
{4343}{4368}Imbecil.
{4483}{4531}Te gusta eso no?|Cuadrangular.
{5067}{5103}Maldito bastardo!
{5259}{5296}UNA LLAMADA PERDIDA
{6421}{6493}Hola, soy Eve, Me alegro|de que llames, pero no estoy
{6506}{6544}Puedes dejar un mensaje
{6545}{6616}A menos que vendas algo,|ya que no me interesa.
{6617}{6709}Pero si no es as, entonces|Espera! Se termino el tiempo
{6746}{6785}Consguete un mvil, cario
{6806}{6826}!Por favor!
{6930}{6956}Vamos hombre.
{6968}{7020}Vamos, vamos, vamos.
{7041}{7115}- Oficina del Dr. Miles, buenos das.|- Puedo hablar con el.
{7135}{7228}Lo siento pero el doctor no esta|Quiere dejarle un mensaje?
{7229}{7293}- Dnde esta?|- Cmo dice, seor?
{7294}{7354}Dnde... coo... esta?
{7355}{7408}No. Si!
{7505}{7531}De donde son?
{7560}{7599}No lo se, seor.
{7600}{7680}- Este es un servicio de contestador.|- Maldicin.
{7681}{7751}- Quiere que lo localice?|- Si esta bien.
{7752}{7866}Dgale al doctor que|Chev Chelios es hombre muerto
{7867}{7923}Si puede, que me llame enseguida|Entendido?
{7938}{7973}Me lo puede deletrear?
{7974}{8066}- Si, m-u-e-r-t-o Chelios|- Si seor.
{8067}{8094}Gracias.
{8992}{9008}Maldicin.
{9176}{9209}- Hola|- Kaylo amigo...
{9210}{9274}- dnde estabas anoche?|- Qu pasa Chev?
{9275}{9316}Dije, Qu dnde estabas, anoche?
{9357}{9378}Yo...
{9633}{9682}Quieres saber|que hice?
{9683}{9745}- Qu?|- Me estaban matando marica.
{9746}{9798}- Qu?|- Si, me escuchaste.
{9813}{9854}El maldito Ricky Verona
{9855}{9911}- Ricky Verona?|- Quien lo hubiera pensado.
{9912}{9997}que ese marica tendra pelotas|para liquidarme en mi propia casa
{9998}{10072}Es increble|Y aun as, aqu estamos
{10073}{10144}- Dnde estamos?|- Yo estoy muerto y tu eres tonto
{10145}{10241}Escchame. Divulga que estoy|buscando a Ricky Verona
{10255}{10306}Cualquiera que lo vea, que me llame|Lo entiendes?
{10327}{10384}Atrapare a ese cabrn|aunque sea lo ltimo que haga
{10426}{10479}Y puede ser lo ltimo que haga
{10513}{10563}- Entendiste?|- Ricky Verona.
{10564}{10607}- Lo tienes Kaylo?|- Si!
{10608}{10641}Encuntralo!
{10836}{10873}BARRIO DE ORLANDO
{10874}{10918}"DICIPULOS"|DE LA CIUDAD DEL PECADO
{11189}{11276}Vayan a la iglesia|y disparen a algn culo negro.
{11277}{11326}-

For more click on this link


Movie Trailer for Crank

Movie Trailers service by AllSubs.org : Crank Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites