자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Becoming Jane
Movie Details: (2006)
Original Name
Becoming Jane
Alternative Name(s)
Becoming Jane / Becoming Jane 2007 / Becomnig Jane 2007 / La Joven Jane Austen / Zakochana Jane / להיות ג'יין
Buy Becoming Jane
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 10 subtitle(s) for movie Becoming Jane
 
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Polish / Polski napisy text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Polish / Polski napisy characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{75}movie info: XVID 672x368 25.0fps 698.9 MB|/SubEdit b. 4060 (http://subedit. com. pl)/
{1351}{1416}Granice...
{1501}{1575}przyzwoitoci...
{1637}{1721}ochoczo... napastowane.
{1930}{2021}...przyzwoitoci... byy...
{3299}{3421}/Granice przyzwoitoci byy ochoczo napastowane,
{3455}{3524}/Granice przyzwoitoci byy ochoczo napastowane,|/co byo zrozumiae.
{3525}{3597}/lecz nie zamane,|/co rwnie jest zrozumiae.
{3598}{3666}/Niemniej...
{3683}{3770}/ona nie bya zadowolona.
{4231}{4314}- Co si dzieje?|- Jane!
{4604}{4662}Jane!
{4834}{4929}Tej dziewczynie trzeba za m.
{4930}{5030}Ale kto jest dla niej dobry?|Nikt.
{5031}{5092}To twoja wina.
{5093}{5203}Jestem nieosigalnym|wzorem doskonaoci?
{5204}{5355}Dziel twe oe od 32 lat|i nie spotkaam si jeszcze z doskonaoci.
{5356}{5418}Jeszcze.
{5473}{5581}Przesta, panie Austen!|Dzi niedziela.
{5694}{5841}Charakter kobiety najlepiej|uwidacznia si w powinnociach crki,
{5845}{5891}siostry,
{5892}{5960}i w kocu... ony
{5961}{5995}i matki.
{5996}{6090}Na jego stray stoj|nadobno, cnotliwa mio,
{6091}{6190}oraz cisza w godzinach porannych.
{6209}{6282}Jeli kobieta posiada atuty,
{6283}{6353}takie jak przenikliwo umysu,
{6354}{6409}najlepiej trzyma to w tajemnicy.
{6410}{6459}Poczucie humoru jest milej widziane,
{6460}{6530}ale dowcip? Nie.
{6531}{6609}Dowcip jest najzdradliwszym z darw.
{6610}{6709}Do-Do, wiesz, e musisz zosta.
{6712}{6771}Jenny!
{6808}{6889}Porozmawiamy pniej.
{6914}{7018}Pospiesz si, Jane, bo si spnimy.
{7021}{7129}Janie pani wzywa, wic musimy sucha.
{7835}{7918}Nie guzdraj si, Jane.
{8134}{8201}Lady Gresham, przedstawiam moj siostrzenic,
{8202}{8277}Contesse de Feuillide.
{8278}{8355}Oraz Pana Fowle'a, narzeczonego Cassandry.
{8356}{8408}Contessa?
{8409}{8465}Czyby uchodzia pani za Francuzk?
{8466}{8485}Przez maestwo.
{8486}{8560}Maonek hrabia nie pokwapi si z wizyt?
{8561}{8611}Co mu wypado.
{8612}{8730}Maonek hrabia zoy wizyt Pani Gilotynie.
{8812}{8893}Widz, e znw goci pani siostrzeca.
{8894}{8951}Panie Wisley.
{8952}{9062}Wisley jest dopenieniem mego szczcia.
{9133}{9219}Prosz askawie spocz.
{9326}{9447}Pan Fowle i Cassandra dopiero ci si zarczyli.
{9452}{9502}Kiedy lub?
{9503}{9536}Nieprdko.
{9537}{9550}Czemu?
{9551}{9677}Musz wpierw wybra si do Zachodnich Indii,|z Lordem Cravenem przeciwko Francuzom.
{9678}{9698}Jako kapelan.
{9699}{9753}Co Craven panu zaproponowa w zamian?
{9754}{9818}Mam nadziej po powrocie obj parafi.
{9819}{9894}Ile byaby warta?
{9906}{10039}Wystarczajco, by mc si oeni|i wie skromne ycie.
{10106}{10144}Panie Wisley,
{10145}{10219}czy wie pan, e zblia si sezon balw?
{10220}{10291}I zacznie si wkrtce?
{10292}{10355}Jane uwielbia taczy.
{10356}{10442}Wisley wprost nie znosi.
{10525}{10579}Ale, drogi panie,
{10580}{10687}bale to bogosawiestwo dla modziey z naszych okolic.
{10688}{10843}Moa przy nich wsplnie siedzie,|rozmawia i bawi si w nienagannej atmosferze.
{10844}{10964}aden uprzejmy czowiek nie moe ich nie lubi.
{11027}{11118}W takim razie jestem nawrcony.
{11119}{11183}Zachwalasz mnie jak klacz na targu.
{11184}{11284}Pan Wisley jest doskona parti.
{11295}{11387}Znasz nasze pooenie, Jane.
{11393}{11473}W dodatku to ulubieniec i spadkobierca Lady Gresham.
{11474}{11567}Ktrego dnia to bdzie jego.
{11576}{11650}Wspaniay widok.
{11790}{11847}Jego maa fortuna mnie nie kupi.
{11848}{11937}A co ciebie kupi, kuzynko?
{12069}{12169}Jak si pan trzyma, panie Lefroy?
{12667}{12728}Lefroy.
{13015}{13097}Nala ci wina, panie?
{13273}{13345}Pokazujesz wdziki, Lefroy?
{13346}{13425}Jak ty swoj szabl, Austen.
{13426}{13464}Kiedy musisz wraca do domu?
{13465}{13511}Za dzie.
{13512}{13539}Tak prdko?
{13540}{13637}Wszystko co dobre szybko si koczy,|nawet suba

For more click on this link


CD #2
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{75}movie info: XVID 672x368 25.0fps 697.0 MB|/SubEdit b. 4060 (http://subedit. com. pl)/
{6104}{6182}Taczysz namitnie.
{6188}{6264}Rozwane kobiety nie ulegaj namitnoci
{6265}{6352}jeli pragn zdoby ma.
{6385}{6464}Co innego kochanka.
{6559}{6614}Spocznij, panie Lefroy.
{6615}{6660}Nie szukam ni ma, ni kochanka.
{6661}{6694}Nie chciaem pani urazi.
{6695}{6793}Nie, skde.|Prosz mi wybaczy.
{7119}{7142}Panna, Austen.
{7143}{7211}Przepraszam.
{8010}{8056}To wprost nie do zniesienia.
{8057}{8134}Ojciec nalega bym przyj wicenia.
{8135}{8264}Lecz ja wolabym przywdzia|czerwony mundur kapitana.
{8295}{8382}Cho nie mam pienidzy by go sobie sprawi.
{8383}{8444}Ja mam.
{8459}{8530}To oczywicie niemoliwe.
{8531}{8644}Och, Henry, wobec mnie moesz by szczery.
{8700}{8808}W czerwieni bdzie ci bardzo do twarzy.
{8834}{8899}Panno Austen!
{8900}{8965}Tu jeste.
{9183}{9316}Nie mog uwierzy, e musz|z pani poruszy ten temat.
{9379}{9448}Matka pana Wisleya, moja droga siostra,
{9449}{9501}zmara modo.
{9502}{9576}Nie mam wasnych dzieci.
{9577}{9703}Oby ty nigdy nie dowiedziaa si jakie to bolesne.
{9711}{9864}Powiedzmy tyle, e pragnienia|mego siostrzeca s bliskie memu sercu.
{9888}{9971}Choby najdziwniejsze.
{10077}{10155}Cieszysz si dobrym zdrowiem.
{10156}{10242}Posiadasz wyksztacenie.
{10247}{10331}Jeste mia w obyciu...
{10371}{10471}Ale, gdy modej damie w twoim pooeniu
{10472}{10568}okazuje wzgldy panicz taki,|jak mj krewniak,
{10569}{10665}to powinnoci jej|jest przyj go natychmiast.
{10666}{10740}A co my tu mamy?
{10745}{10765}Wasne zdanie?
{10766}{10825}No wanie!
{10826}{10895}Mj siostrzeniec, panno Austen,
{10896}{10970}znia si dalece
{10987}{11092}proszc o rk crk|wiejskiego pastora bez grosza przy duszy.
{11093}{11146}Bez grosza?
{11147}{11184}Pani si myli.
{11185}{11263}Nie myl sie nigdy.
{11264}{11356}Twj ojciec tonie w dugach.
{11387}{11463}Ale nie wszystko stracone.
{11464}{11601}Posiada bowiem crk,|do ktrej umiechno si szczcie.
{11936}{12046}Pan Wisley to dla Jane wymarzona partia.
{12052}{12162}Powinna przyj go bez mrugnicia okiem.
{12186}{12241}Nie sdzicie?
{12242}{12268}Lucy.
{12269}{12295}Co?
{12296}{12379}Pjdmy si odwiey.
{12950}{13067}Dowiedziaem si o owiadczynach pana Wisleya.
{13068}{13107}Moje gratulacje.
{13108}{13256}Czy jest inne wyjcie dla|wyksztaconej lecz niemajtnej kobiety?
{13284}{13354}Jak moesz go wybra?
{13355}{13395}Nawet z jego domami i majtkiem?
{13396}{13534}Jak ty, ze wszystkich osb|mogaby wyda si bez kochania?
{13591}{13681}Jak mam si wyda kochajc?
{13733}{13813}Ty jutro wyjedasz.
{14679}{14714}Czy dobrze to zrobiam.
{14715}{14774}Bardzo dobrze.
{14775}{14878}Chciaam cho raz dobrze to zrobi.
{15048}{15104}Nie mam pienidzy ani majtnoci,
{15105}{15217}i cakowicie polegam na mym wuju-dziwaku.
{15223}{15272}Nie mog si jeszcze owiadczy.
{15273}{15348}Ale wiedz co czuj.
{15349}{15422}Jane, jestem twj.
{15423}{15480}Jestem twj.
{15481}{15553}Dusz i ciaem.
{15579}{15644}O ile s co warte.
{15645}{15713}Nie mw tak.
{15838}{15904}Co zrobimy?
{15943}{16014}To, co musimy.
{16165}{16211}/Najdrosza Cassandro!
{16212}{16256}/Moje serce omal nie wypadnie z piersi.
{16257}{16329}/Koniec wtpliwoci i rozterek.
{16330}{16438}/Wkrtce uciekn spod czujnego oka|/Wielkiej Damy i jej siostrzeca.
{16439}{16545}/Eliza, Henry i ja doczymy do ciebie nad morzem.
{16546}{16616}/Ale zaraz potem zmierzamy do Londynu.
{16617}{16722}/Thomas sprytnie zachci swego|/wuja, sdziego, by nas ugoci.
{16723}{16782}/Oby rwnie atwo przekona go do naszego maestwa.
{16783}{16893}/Bagam, by zniszczya ten list|/jak tylko otrzniesz si ze zdziwienia.
{16894}{17001}/Twoja kochajca i niecierpliwa, Jane.
{17108}{17187}Gocie

For more click on this link


Movie Trailer for Becoming Jane

Movie Trailers service by AllSubs.org : Becoming Jane Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women