If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:28,522 --> 00:00:33,087
Traducerea i adaptarea:
Klara Braun
2
00:00:39,696 --> 00:00:43,462
ARTHUR I INVIZIBILII
3
00:00:50,596 --> 00:00:51,793
M numesc Archibald,
4
00:00:52,278 --> 00:00:53,448
Archibald Sushow.
5
00:00:54,668 --> 00:00:55,791
Sunt inginer i am petrecut
6
00:00:56,282 --> 00:00:57,700
mai bine de 10 ani n Africa
7
00:00:58,091 --> 00:00:59,357
construind orice fel de lucru util.
8
00:01:01,405 --> 00:01:02,138
Apropo,
9
00:01:02,951 --> 00:01:04,561
chiar n inima Africii ncepe
povestea noastr.
10
00:01:09,995 --> 00:01:11,908
Nu e chiar Africa, ci Connectticut
11
00:01:12,457 --> 00:01:15,029
i aceasta este casa n care am locuit i
din care am disprut misterios.
12
00:01:15,793 --> 00:01:17,097
Dar aceasta este o alt poveste
pe care nepotul meu
13
00:01:17,573 --> 00:01:18,701
este mai n msur s v-o spun.
14
00:01:19,626 --> 00:01:21,110
Vei vedea c este un copil
adorabil i ncnttor,
15
00:01:21,591 --> 00:01:22,624
care rspunde la numele de...
16
00:01:23,419 --> 00:01:25,481
ARTHUR!
17
00:01:27,671 --> 00:01:29,251
Pe unde umbl de data asta?
18
00:01:32,205 --> 00:01:33,426
i cinele a disparut i el.
19
00:01:34,030 --> 00:01:35,222
Alfred!
20
00:01:36,224 --> 00:01:38,334
Vei vedea,
vei fi un bun cine de paz.
21
00:01:38,908 --> 00:01:39,858
Alfred!
22
00:01:41,225 --> 00:01:42,659
Nu tiu mai exact ce va pzi.
23
00:01:50,991 --> 00:01:52,577
Puteai mcar raspunde
cnd am strigat.
24
00:01:59,330 --> 00:02:00,146
Arthur?
25
00:02:01,269 --> 00:02:02,104
Arthur!
26
00:02:02,520 --> 00:02:03,645
Ajutor, atac!
27
00:02:04,280 --> 00:02:05,829
Calmeaz-te, sunt eu, buni!
28
00:02:06,646 --> 00:02:07,404
Scuze!
29
00:02:08,244 --> 00:02:09,423
Eram n Africa!
mi dau seama!
30
00:02:10,270 --> 00:02:11,676
- Ai avut o calatorie bun?
- Fantastic!
31
00:02:12,331 --> 00:02:13,409
Eram ntr-un trib, cu bunicul.
32
00:02:14,680 --> 00:02:16,493
Bunicul a pictat o pnza
i a pus-o mprejur
33
00:02:17,050 --> 00:02:19,020
i animalele se tot nvrteau
i nu ne gseau.
34
00:02:19,800 --> 00:02:20,738
Ca i cnd eram invizibili.
35
00:02:21,241 --> 00:02:23,084
Invizibili dar nu i nemirosibili.
36
00:02:23,382 --> 00:02:24,720
Ai fcut baie azi diminea?
37
00:02:25,411 --> 00:02:26,817
Eram n drum spre ea cnd
am gasit cartea.
38
00:02:27,460 --> 00:02:28,479
Este incredibil.
39
00:02:28,896 --> 00:02:30,820
Sunt toate inveniile pe care
le-a fcut bunicul pentru tribul izolat.
40
00:02:31,401 --> 00:02:33,228
Da, era mai interesat de triburile lui
din Africa dect era de familia lui.
41
00:02:33,881 --> 00:02:36,535
Uite, a inventat un
sistem de irigaie din bambus.
42
00:02:37,349 --> 00:02:40,037
Nu bunicul a inventat asta, ci romanii.
43
00:02:41,476 --> 00:02:42,941
Le numeau viaducte.
44
00:02:43,774 --> 00:02:45,431
Romanii...
N-am auzit de tribul la.
45
00:02:46,597 --> 00:02:47,833
Era un trib foarte vechi.
46
00:02:48,879 --> 00:02:49,944
Pe conductor l chema Cezar.
47
00:02:50,592 --> 00:02:51,716
Ca pe salat?
48
00:02:52,240 --> 00:02:53,647
Da, ca pe salat.
49
00:02:54,445 --> 00:02:56,102
Acum pune cartea aia
napoi de unde ai luat-o.
50
00:02:56,500 --> 00:02:58,119
Trebuie s mergem la cumprturi.
51
00:03:01,072 --> 00:03:02,573
Buni, te rog,
pot s conduc eu la ntoarcere?
52
00:03:03,151 --> 00:03:04,618
Nu tiu, Arthur, vedem noi.
53
00:03:05,368 --> 00:03:06,811
Te rog.
Bunicul m las mereu.
54
00:03:07,431 --> 00:03:09,383
Bunicul nu e aici i eu conduc.
55
00:03:27,822 --> 00:03:29,075
Bun ziua, doamn Sushow.