자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Are We Done Yet?
Movie Details: (2007)
Original Name
Are We Done Yet?
Alternative Name(s)
Are We Done Yet / Are We Done Yet? / Mr. Blandings Builds His Dream House / No Place Like Home
Add IMDB Id
Buy Are We Done Yet?
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 7 subtitle(s) for movie Are We Done Yet?

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Czech Titulky text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Czech Titulky characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Czech / Čeština Titulky

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:14,785 --> 00:01:19,285
Peloil do etiny
***Reskator***

2
00:01:21,886 --> 00:01:26,886
ARE WE DONE YET?
(U jsme hotov?)

3
00:04:47,787 --> 00:04:51,188
Vte, za posledn roky se
v mm ivot hodn vc zmnilo.

4
00:04:51,357 --> 00:04:52,949
Suzann a j jsme se vzali...

5
00:04:53,126 --> 00:04:55,993
...a ona a jej dti se nasthovali
do mho bytu.

6
00:04:56,162 --> 00:04:59,029
Do velmi malho bytu.

7
00:05:04,937 --> 00:05:06,495
Ale to nen vechno.

8
00:05:06,673 --> 00:05:08,664
Rozhodl jsem se splnit si sen.

9
00:05:08,841 --> 00:05:12,436
Prodal jsem svj obchod se sportovnmi potebami,
a zaal vydvat asopis.

10
00:05:12,612 --> 00:05:15,604
Asi vte o co pjde.
asopis o sportu.

11
00:05:15,782 --> 00:05:18,250
A tohle jsou momenty,
kter si budu pamatovat.

12
00:05:18,418 --> 00:05:22,514
Kdy vichni sp,
mm cel byt jen pro sebe...

13
00:05:22,689 --> 00:05:25,453
...a te je as, pustit se do prce.

14
00:05:46,612 --> 00:05:49,172
Take, Magic, jak to bylo, kdy jsi...?

15
00:05:49,349 --> 00:05:51,681
Jak to jde s askem?

16
00:05:52,752 --> 00:05:53,912
Poj sem.

17
00:05:54,087 --> 00:05:55,918
Kevine, pro nesp?
Snam se nco napsat.

18
00:05:56,089 --> 00:05:58,523
Jsem hladov.
M njak Pop-Tarts?

19
00:05:59,058 --> 00:06:00,582
Ty jsi stle hladov.

20
00:06:00,760 --> 00:06:03,888
A k se, "Mme njak Pop-Tarts:"
Jsme rodina.

21
00:06:04,063 --> 00:06:06,759
Take, co je moje, je i tvoje,
a co je tvoje je i moje.

22
00:06:06,933 --> 00:06:10,027
- Rozuml jsi?
- Rozumm tomu, e chci Pop-Tarts.

23
00:06:14,307 --> 00:06:16,104
Dky, Nicku.

24
00:06:19,278 --> 00:06:20,870
Sebral jsi mi mobil?

25
00:06:23,916 --> 00:06:26,476
Mami, Kevin mi zase krade moje vci.

26
00:06:26,652 --> 00:06:27,710
Nicku, Coco je hladov.

27
00:06:27,887 --> 00:06:30,720
Hej hej, chtli jste psa,
tak ho te nakrmte.

28
00:06:30,890 --> 00:06:31,914
Coco, sndan!

29
00:06:34,660 --> 00:06:36,787
- Dobr rno.
- Ahoj.

30
00:06:36,963 --> 00:06:38,760
Jak ti dnes rno jde psan?

31
00:06:38,931 --> 00:06:41,331
- Ne moc dobe.
- Oh, to nerada slym.

32
00:06:41,501 --> 00:06:44,800
Nicku, o nem si musme promluvit.

33
00:06:44,971 --> 00:06:47,030
Zadr.
Hej! Ne! Pokej chvli.

34
00:06:47,206 --> 00:06:49,265
Ne! Ne! Ne!

35
00:06:49,542 --> 00:06:50,736
Otevi dvee.

36
00:06:50,910 --> 00:06:52,434
Musm si dt mejkap, Nicku.

37
00:06:52,612 --> 00:06:54,705
Jsi jete moc mlad na mejkap.

38
00:06:54,881 --> 00:06:56,576
Te budu potat do t.

39
00:06:56,749 --> 00:06:57,943
Jedna.

40
00:06:58,117 --> 00:06:59,414
Dva.

41
00:07:03,890 --> 00:07:07,087
Je mi skoro trnct, Nicku.
Neme se mnou zachzet jako s dckem.

42
00:07:07,260 --> 00:07:08,591
Ne, ne. Je ti jen tinct.

43
00:07:08,761 --> 00:07:11,229
A jako tvj nevlastn otec,
mm prvo od boha...

44
00:07:11,397 --> 00:07:12,830
...zachzet s tebou jako s dttem.

45
00:07:13,099 --> 00:07:15,761
Suzanne, vid co ta holka m na sob?

46
00:07:16,002 --> 00:07:17,299
To si vyete vy dva.

47
00:07:17,470 --> 00:07:21,167
Okej, okej, neoblkm se,
jako njak babka.

48
00:07:21,340 --> 00:07:24,901
Po kole, Ashley a j jdeme do
nkupnho centra na vprodej.

49
00:07:25,478 --> 00:07:28,470
Ne. Ne. Veta.
To se nestane.

50
00:07:28,648 --> 00:07:29,808
Vbec se mi to nelb.

51
00:07:29,982 --> 00:07:32,041
Jsi pli mlad na to, aby jsi se poflakovala
v nkupnm cetru.

52
00:07:32,218 --> 00:07:33,981
Tak se oble, babko.

53
00:07:34,153 --> 00:07:36,053
Pli mlad na supermarket?

54
00:07:36,222 --> 00:07:38,690
Jsi jako bacha ve vzen.

55
00:07:39,525 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Are We Done Yet?

Movie Trailers service by AllSubs.org : Are We Done Yet? Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites