자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Are We Done Yet?
Movie Details: (2007)
Original Name
Are We Done Yet?
Alternative Name(s)
Are We Done Yet / Are We Done Yet? / Mr. Blandings Builds His Dream House / No Place Like Home
Add IMDB Id
Buy Are We Done Yet?
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 7 subtitle(s) for movie Are We Done Yet?

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Portugese / Português Legendas text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Portugese / Português Legendas characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Português Legendas / Portugese Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:04:45,929 --> 00:04:49,510
Sabe, muitas coisas mudaram
na minha vida no ltimo ano.

2
00:04:49,511 --> 00:04:51,554
Suzanne e eu nos casamos.

3
00:04:51,555 --> 00:04:54,641
E ela e as crianas mudaram
para meu apartamento.

4
00:04:54,642 --> 00:04:57,661
Meu ap pequeno pacas.

5
00:05:03,303 --> 00:05:07,266
Mas isso no tudo, resolvi
perseguir o meu sonho...

6
00:05:07,267 --> 00:05:10,977
ento vendi minha loja
esportiva, e abri uma revista.

7
00:05:10,978 --> 00:05:14,197
Sabe o que :
Revista esportiva.

8
00:05:14,198 --> 00:05:16,988
E esses so os momentos
que um homem adora.

9
00:05:16,989 --> 00:05:21,112
Todo dormindo. Tenho o
lugar todo s para mim.

10
00:05:21,113 --> 00:05:22,851
E agora a hora de
comear o trabalho.

11
00:05:24,379 --> 00:05:28,007
Legendas:
HD-SEEKER e Legendermor


12
00:05:28,397 --> 00:05:30,740
Sincronia e Ajustes:
Pix


13
00:05:33,213 --> 00:05:36,147
Apoio: Carissena

14
00:05:43,528 --> 00:05:45,099
PERGUNTAS PARA ENTREVISTAS

15
00:05:45,100 --> 00:05:47,573
Ento, Magic,
como foi ir para...

16
00:05:47,574 --> 00:05:50,297
Como est indo a revista?

17
00:05:51,015 --> 00:05:52,580
Venha aqui.

18
00:05:52,581 --> 00:05:54,553
O que est fazendo acordado?
Estou tentando escrever.

19
00:05:54,554 --> 00:05:55,684
Estou com fome.

20
00:05:55,685 --> 00:05:57,444
Voc tem torta?

21
00:05:57,445 --> 00:05:59,212
Voc est sempre com fome.

22
00:05:59,213 --> 00:06:02,249
E "Temos torta?".
Agora somos uma famlia.

23
00:06:02,250 --> 00:06:05,216
O que meu
seu e vice versa.

24
00:06:05,217 --> 00:06:09,203
-Entende?
-Entendo que quero torta.

25
00:06:12,399 --> 00:06:14,781
Valeu, Nick.

26
00:06:17,385 --> 00:06:20,074
Pegou meu celular?

27
00:06:22,130 --> 00:06:24,580
No pegue mais minhas coisas.

28
00:06:24,581 --> 00:06:26,042
Coco est com fome.

29
00:06:26,043 --> 00:06:29,067
Quiseram o cachorro, agora
tero que aliment-lo.

30
00:06:29,068 --> 00:06:31,381
Coco, olha o caf da manh!

31
00:06:32,691 --> 00:06:35,269
Coco, no!

32
00:06:35,270 --> 00:06:37,156
Oi, querido, como vai
a redao esta manh?

33
00:06:37,157 --> 00:06:38,170
No muito bem.

34
00:06:38,171 --> 00:06:43,011
Sinto muito. Precisamos muito
conversar sobre uma coisa.

35
00:06:43,012 --> 00:06:48,026
Espere a. Ei!
Espere a, pare!

36
00:06:48,027 --> 00:06:51,075
-Abra a porta.
-Tenho que por a maquiagem, Nick.

37
00:06:51,076 --> 00:06:53,099
Voc jovem demais
para usar maquiagem.

38
00:06:53,100 --> 00:06:55,058
Vou contar at 3.

39
00:06:55,059 --> 00:06:58,180
Um, dois...

40
00:07:01,910 --> 00:07:05,249
Tenho quase 14, Nick. No pode
ficar me tratando como criana.

41
00:07:05,250 --> 00:07:08,501
No, voc tem apenas 13
anos, e como seu padrasto,

42
00:07:08,502 --> 00:07:11,203
tenho o direito divino
de trat-la como criana.

43
00:07:11,204 --> 00:07:14,175
Susana, viu o que est
garota est usando?

44
00:07:14,176 --> 00:07:15,619
No estou nessa.

45
00:07:15,620 --> 00:07:19,084
No vou me vestir
como a v de algum.

46
00:07:19,085 --> 00:07:22,773
Depois da aula, Ashley e eu vamos
para a liquidao no shopping.

47
00:07:22,774 --> 00:07:26,586
No. Estou vetando.
Isso no vai acontecer.

48
00:07:26,587 --> 00:07:28,022
No gostei disso nem um pouco.

49
00:07:28,023 --> 00:07:30,541
Voc jovem demais
para ficar no shopping.

50
00:07:30,542 --> 00:07:32,365
Ento, v se vestir, vov.

51
00:07:32,366 --> 00:07:34,348
Jovem demais para o shopping?

52
00:07:34,349 --> 00:07:37,004
Voc igual um
guarda carcerrio.

53
00:07:37,606 --> 00:07:41,023
Bem-vinda a Alcatraz.

54
00:07:45,899 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Are We Done Yet?

Movie Trailers service by AllSubs.org : Are We Done Yet? Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites