CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:44,491 --> 00:00:47,460
iedereen, hou je geld klaar.
We hebben niet zoveel tijd.
2
00:00:47,561 --> 00:00:50,007
Ok, zeg, "Cheers! "
- Cheers.
3
00:00:50,097 --> 00:00:51,667
Zeg, "Bier! "
- Bier!
4
00:00:51,765 --> 00:00:53,141
Zeg, "Cheers! "
5
00:00:54,968 --> 00:00:56,606
Glen, je moet dat shirt uitdoen, maat.
6
00:00:56,703 --> 00:00:57,715
Waarom?
7
00:00:57,804 --> 00:01:00,307
Hands, wil jij deze beantwoorden?
8
00:01:00,407 --> 00:01:02,113
Eh, makker, je krijgt een nep ID,
9
00:01:02,209 --> 00:01:04,120
en je draagt een shirt waarop
staat dat je op school zit.
10
00:01:04,211 --> 00:01:05,348
Dus?
11
00:01:05,445 --> 00:01:07,549
Ok, wat jij wilt.
Ik los dit later wel op.
12
00:01:07,647 --> 00:01:08,750
Gewoon doen, wat je net deed.
13
00:01:08,849 --> 00:01:10,658
Geef me wat mooie katten dingen.
14
00:01:10,817 --> 00:01:12,261
B!
- Oh, hoi, Schrader.
15
00:01:12,352 --> 00:01:14,058
Wat gebeurt hier in godsnaam?
16
00:01:14,154 --> 00:01:15,291
Rustig, makker.
17
00:01:15,389 --> 00:01:16,595
Vijf procent gaat
naar jou favoriete liefdadigheid.
18
00:01:16,690 --> 00:01:18,294
Eh, ik ben je vergeten te vertellen,
dat ik je sleutels heb geleend.
19
00:01:18,392 --> 00:01:20,337
Je hebt mijn sleutels geleend?
- Kom op.
20
00:01:20,427 --> 00:01:21,633
Nou, ik had ze nodig.
- O.
21
00:01:21,728 --> 00:01:23,332
We leveren een cruciale service
aan de Amerikaanse jeugd.
22
00:01:23,430 --> 00:01:25,705
Kunnen we de volgende uit de rij krijgen, alsjeblieft?
- Nee, dat kunnen we niet. Blijf daar!
23
00:01:25,799 --> 00:01:27,744
We leveren geen bijdrage aan
de criminaliteit van minderjarigen, B.
24
00:01:27,834 --> 00:01:29,779
Weet je wat er met mij gebeurt,
als ik gepakt wordt?
25
00:01:29,870 --> 00:01:31,508
iedere dag, na het achtste uur,
26
00:01:31,605 --> 00:01:33,141
Komt adjunct directeur Matthews hier.
27
00:01:33,240 --> 00:01:34,946
Hij pakt het vrouwen fitness tijdschrift,
28
00:01:35,041 --> 00:01:37,009
en hij breekt er een af!
29
00:01:37,110 --> 00:01:38,486
Meen je dat?
- Ja.
30
00:01:38,578 --> 00:01:39,545
Dat is een probleem.
31
00:01:39,646 --> 00:01:41,648
Eh, ok, nou, we hebben nog steeds
de rest van de achtste les, nietwaar?
32
00:01:41,748 --> 00:01:43,318
Dus we pakken gewoon iedereen op,
en maken dat we wegkomen.
33
00:01:43,417 --> 00:01:44,384
Ok, laten we gaan!
34
00:01:45,952 --> 00:01:47,055
Shit!
35
00:01:51,691 --> 00:01:53,795
Gaines! Gaines! Gaines!
36
00:01:54,361 --> 00:01:55,601
Ok, goed, goed.
37
00:01:55,695 --> 00:01:58,072
Ah, mooi!
Adjunct directeur Matthews!
38
00:01:58,165 --> 00:01:59,234
Fijn dat u kon komen!
39
00:01:59,332 --> 00:02:00,936
Wat is dit verdomme?
40
00:02:01,101 --> 00:02:02,409
De Glee Club repetitie, mijnheer.
41
00:02:02,502 --> 00:02:05,346
We oefenen voor Memorial Day.
Dat is een belangrijke voor ons.
42
00:02:05,439 --> 00:02:07,111
We hebben geen Glee Club.
43
00:02:07,507 --> 00:02:08,542
Nog niet, mijnheer.
44
00:02:08,642 --> 00:02:10,712
Maar als eindexamen klas,
willen we iets achterlaten,
45
00:02:10,811 --> 00:02:12,779
een aandenken wat toekomstige
studenten inspireert,
46
00:02:12,879 --> 00:02:15,450
tot het nemen van initiatief,
liever dan hun tijd te besteden met,
47
00:02:15,549 --> 00:02:18,427
ik weet het niet, met het stiekum
aan elkaar plakken van fitness blaadjes.
48
00:02:19,152 --> 00:02:20,323
Ik bedoel, ik wilde laatst
een artikel lezen,
49
00:02:20,420 --> 00:02:22,456
over calorien en hogere prestaties,
50
00:02:22,556 --> 00:02:23,864
en de pagina's waren...
Je bent een rotte appel.
51
00:02:23,957 --> 00:02:26,232
...als door een of andere natuurlijke
For more click on this link
|