자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Accepted
Movie Details: (2006)
Original Name
Accepted
Alternative Name(s)
Accepted
Buy Accepted
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 8 subtitle(s) for movie Accepted
 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#2 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Fai

Download
Preview
Share


#3 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#4 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#5 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#6 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#7 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#8 Accepted ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:43,943 --> 00:00:46,935
BARTLEBY: Everyone,
have your money ready.
We only have so much time.

2
00:00:47,013 --> 00:00:49,481
BARTLEBY:
Okay, say, "Cheers!"
Cheers.

3
00:00:49,549 --> 00:00:51,141
Say, "Beer!"
Beer!

4
00:00:51,217 --> 00:00:52,616
Say, "Cheers!"

5
00:00:52,685 --> 00:00:53,674
(MEOWING)

6
00:00:54,421 --> 00:00:56,082
Glen, you got to take
that shirt off, pal.

7
00:00:56,156 --> 00:00:57,180
Why?

8
00:00:57,257 --> 00:00:59,782
Hands, you wanna
field this one?

9
00:00:59,859 --> 00:01:01,588
Uh, dude, you're getting
a fake ID

10
00:01:01,661 --> 00:01:03,595
and you're wearing
a shirt that says
you're in high school.

11
00:01:03,663 --> 00:01:04,823
So?

12
00:01:04,898 --> 00:01:07,025
Okay, whatever.
I'll fix it later.

13
00:01:07,100 --> 00:01:08,226
Just do
what you were doing.

14
00:01:08,301 --> 00:01:10,132
(MEOWING)
Give me
some nice cat things.

15
00:01:10,270 --> 00:01:11,737
SCHRADER: B!
BARTLEBY: Oh, hey, Schrader.

16
00:01:11,805 --> 00:01:13,534
SCHRADER: What the hell
is going on here?

17
00:01:13,606 --> 00:01:14,766
Relax, pal.

18
00:01:14,841 --> 00:01:16,069
Five percent goes
to your favorite charity.

19
00:01:16,142 --> 00:01:17,769
Uh, I forgot to tell you,
I borrowed your keys.

20
00:01:17,844 --> 00:01:19,812
You borrowed my keys?
Come on.

21
00:01:19,879 --> 00:01:21,107
Well, I needed them.
Ow.

22
00:01:21,181 --> 00:01:22,808
We're providing
a vital service
to America's youth here.

23
00:01:22,882 --> 00:01:25,180
Could we get
the next in line, please?
No, we're not. Stay there!

24
00:01:25,251 --> 00:01:27,219
We're contributing to
the delinquency of minors, B.

25
00:01:27,287 --> 00:01:29,255
Do you know
what will happen to me
if I get caught?

26
00:01:29,322 --> 00:01:30,983
Every day
after eighth period,

27
00:01:31,057 --> 00:01:32,615
Vice Principal Matthews
comes in here.

28
00:01:32,692 --> 00:01:34,421
He picks up
the women's fitness magazine

29
00:01:34,494 --> 00:01:36,485
and he snaps one off!

30
00:01:36,563 --> 00:01:37,962
BARTLEBY: Are you serious?
Yes.

31
00:01:38,031 --> 00:01:39,020
That is a problem.

32
00:01:39,099 --> 00:01:41,124
Uh, okay, well,
we still have the rest
of eighth period, right?

33
00:01:41,201 --> 00:01:42,793
So, we'll just
pack everybody up
and get out of here.

34
00:01:42,869 --> 00:01:43,858
Okay, let's go!

35
00:01:43,937 --> 00:01:45,234
(BELL RINGS)

36
00:01:45,405 --> 00:01:46,531
Shit!

37
00:01:47,707 --> 00:01:51,074
(ALL SINGING DISCORDANTLY)
# America! America! ##

38
00:01:51,144 --> 00:01:53,271
Gaines! Gaines! Gaines!

39
00:01:53,813 --> 00:01:55,075
Okay, good, good.

40
00:01:55,148 --> 00:01:57,548
Ah, wonderful!
Vice Principal Matthews!

41
00:01:57,617 --> 00:01:58,709
So glad you could join us!

42
00:01:58,785 --> 00:02:00,412
What the hell is this?

43
00:02:00,553 --> 00:02:01,884
It's Glee Club
practice, sir.

44
00:02:01,955 --> 00:02:04,822
We're just gettin' ready
for Memorial Day.
It's a big one for us.

45
00:02:04,891 --> 00:02:06,586
We don't have
a Glee Club.

46
00:02:06,960 --> 00:02:08,018
Not yet,
we don't, sir.

47
00:02:08,094 --> 00:02:10,187
But as the graduating class,
we wanted to leave behind

48
00:02:10,263 --> 00:02:12,254
a legacy that inspires
future students

49
00:02:12,332 --> 00:02:14,926
to take initiative
rather than spend their time,

50
00:02:15,001 --> 00:02:17,902
I don't know,
privately defacing
women's fitness magazines.

51
00:02:18,605 --> 00:02:19,799
I mean, I went
to read an article

52
00:02:19,873 --> 00:02:21,932
about no carbs
and higher reps
the other day

53
00:02:22,008 --> 00:02:23,339
and the pages

For more click on this link


Movie Trailer for Accepted

Movie Trailers service by AllSubs.org : Accepted Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women