CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:35,760 --> 00:00:39,389
Deze zomer gingen we weer
naar opa.
2
00:00:40,160 --> 00:00:42,390
Opa zou ons leren vliegen
als echte Ninja's.
3
00:00:42,840 --> 00:00:45,832
Mensen kunnen niet vliegen.
- Volgens opa, Ninja's wel.
4
00:00:46,040 --> 00:00:47,155
Hij maakte maar een grapje.
5
00:00:47,960 --> 00:00:50,713
We dachten dat de zomer
saai zou worden.
6
00:00:50,960 --> 00:00:52,154
Wat zaten wij ernaast.
7
00:00:57,960 --> 00:00:59,951
Aan de kant, opa.
8
00:01:00,680 --> 00:01:02,113
Je bent erbij.
9
00:01:06,440 --> 00:01:08,112
Nou, de rust is weg.
10
00:01:08,840 --> 00:01:11,479
Wat is er aan de hand, wat is daar?
11
00:01:11,760 --> 00:01:14,911
Misschien een slecht opgevoed
konijn.
12
00:01:16,720 --> 00:01:17,709
Goedemiddag.
13
00:01:17,880 --> 00:01:20,553
Zoals u ziet,
is er nogal verwarring.
14
00:01:20,760 --> 00:01:23,035
Maar een ding is duidelijk.
15
00:01:23,280 --> 00:01:25,999
Hier is iets niet in de haak.
16
00:01:26,840 --> 00:01:29,673
Waardeloze Indianen.
Niets dan problemen.
17
00:01:32,320 --> 00:01:33,912
Haal die journaliste weg.
18
00:01:34,160 --> 00:01:36,720
Wij willen hier geen dames.
- Mr Harding...
19
00:01:36,960 --> 00:01:39,030
Dit is geen plaats voor jullie.
20
00:01:39,360 --> 00:01:43,672
Ik begrijp uw bezorgdheid,
maar dit is niet de juiste manier.
21
00:01:43,880 --> 00:01:45,916
Geef hier.
22
00:01:46,560 --> 00:01:48,596
Jullie moeten eens goed luisteren.
23
00:01:49,680 --> 00:01:51,238
Dit is jullie land niet.
24
00:01:51,480 --> 00:01:53,675
Dit is mijn land
en jullie hebben getekend.
25
00:01:53,880 --> 00:01:57,111
Wat ik met mijn land doe,
is mijn zaak.
26
00:01:57,360 --> 00:02:01,319
Nou maken jullie dat je wegkomt,
anders laat ik jullie arresteren.
27
00:02:01,560 --> 00:02:04,074
Jij moet gearresteerd worden,
Jack Harding.
28
00:02:04,320 --> 00:02:07,312
Jouw bedrijf vermoordt
onze mensen.
29
00:02:07,560 --> 00:02:10,313
Geen afval meer. Geen doden meer.
30
00:02:10,840 --> 00:02:13,070
Kijk, Indianen.
31
00:02:13,800 --> 00:02:16,360
Vooruit eropaf.
Start de vrachtwagens.
32
00:02:22,680 --> 00:02:24,079
Wat is er aan de hand?
33
00:02:24,280 --> 00:02:26,157
Geen idee, maar niet veel goeds.
34
00:02:26,400 --> 00:02:28,675
Dat is mijn dochter. Jo!
35
00:02:28,880 --> 00:02:31,269
Geen afval meer, geen doden meer.
36
00:02:36,280 --> 00:02:38,157
Doorrijden. Vooruit.
37
00:02:38,400 --> 00:02:39,879
Kom, opa, doorrijden.
38
00:02:48,360 --> 00:02:51,830
Jack, haal je jongens weg.
Laat mij dit afhandelen.
39
00:02:52,040 --> 00:02:55,112
Hou je mond.
Ok, Ron, storten maar.
40
00:02:59,960 --> 00:03:01,313
Ga maar terug.
41
00:03:23,560 --> 00:03:24,879
Tum Tum.
42
00:03:34,080 --> 00:03:36,150
Goeiemorgen, opa.
- Morgen, Rocky.
43
00:03:40,080 --> 00:03:42,958
Goeiemorgen, opa.
- Morgen, Colt.
44
00:03:45,440 --> 00:03:46,270
Tum Tum!
45
00:03:46,480 --> 00:03:48,471
Ik kom eraan.
46
00:03:51,760 --> 00:03:54,718
Er staat geen eten in de koelkast.
47
00:03:55,680 --> 00:03:56,999
Pizza. Pizza.
48
00:04:00,240 --> 00:04:03,391
Ik krijg geen buikpijn.
- Haal maar een pepperoni.
49
00:04:03,640 --> 00:04:06,074
Ik wil geen vis op de pizza.
50
00:04:06,320 --> 00:04:07,389
Prima.
51
00:04:08,720 --> 00:04:10,278
De eerste mag bestellen.
52
00:04:10,480 --> 00:04:12,038
Wacht op mij.
53
00:04:12,240 --> 00:04:13,878
Opschieten, opa.
54
00:04:15,080 --> 00:04:17,674
Ga maar alvast.
Ik haal de boodschappen.
55
00:04:17,880 --> 00:04:19,074
Ok.
56
00:04:22,160 --> 00:04:24,230
Order 13 is klaar.
- Ja!
57
00:04:25,960 --> 00:04:27,473
Order 14 is klaar.
58
00:04:27,720 --> 00:04:28,869
Dat
For more click on this link
|