자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for 2010: The Odyssey Continues
Movie Details: (1984)
Original Name
2010: The Odyssey Continues
Alternative Name(s)
2010 The Odyssey Continues
Add IMDB Id
Add Alternative Name(s)
There are 1 subtitle(s) for movie 2010: The Odyssey Continues
 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share


You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Subtitrari Romana / Romanian text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Subtitrari Romana / Romanian characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{250}{600}Traducerea i adaptarea:|Antonel Rotaru - tony_r@warpnet.ro
{674}{743}Dumnezeule, e plin de stele!
{830}{1000}Sinteza misiunii: Anul 1991.|Locaie: Lun, Marea Linitii.
{1005}{1185}Obiect negru dreptunghiular|descoperit de expediia american.
{1190}{1380}Compoziie... necunoscut. Origine... necunoscut|Denumire... Monolitul Tucho.
{1385}{1555}Semnal trimis de monolit ctre Jupiter.|Motivul... necunoscut.
{1560}{1760}Anul 2001. Locaie: Vecintatea lui Jupiter.|Nava spaial: U.S.S. Discovery.
{1765}{1955}Echipajul: Comandant - David Bowman,|Co-pilot - Frank Poole,
{1960}{2185}3 cercettori aflai n hibernare profund,|trezirea cnd Dicovery ajunge lng Jupiter.
{2190}{2300}Circuit logic: HAL-9000.
{2330}{2400}Starea misiunii:
{2405}{2655}Pe msur ce nava s-a apropiat de|sateliii lui Jupiter, Europa i Io...|computerul HAL-9000 s-a defectat.
{2660}{2920}Echipa tiinific ucis n hibernare|cnd sistemele de meninere a vieii|au fost oprite de HAL-9000.
{2925}{3110}Co-pilotul Frank Poole ucis de HAL-9000,|cnd se afla n afara navei spaiale.
{3115}{3285}Comandantul David Bowman a deconectat|circuitele logice ale lui HAL-9000.
{3290}{3410}Comandantul David Bowman a ntlnit obiectul|ntre Jupiter i Io.
{3415}{3550}Obiectul e identic cu monolitul|gsit pe lun...cu excepia dimensiunii.
{3555}{3720}Monolitul din apropierea lui Jupiter|are doi kilometri lungime.
{3725}{3825}Comandantul Bowman a prsit Discovery|pentru a face cercetri.
{3830}{4030}Ultima transmisiune a lui Bowman:|Dumnezeule, e plin de stele.
{4045}{4175}Analiza misiunii:|Motivul defectrii lui HAL-9000...necunoscut.
{4180}{4260}Semnificaia ultimei transmisiuni a lui Bowman...|necunoscut.
{4265}{4425}Locul n care se afl Bowman...|necunoscut (presupus mort).
{4430}{4505}Structura celui de al doilea|monolit...necunoscut
{4510}{4655}Poziia celui de al doilea monolit...|n marele spaiu dintre Jupiter i Io.
{4660}{4745}Poziia lui U.S.S. Discovery...|pe orbit n jurul lui Io.
{4750}{4900}Starea lui U.S.S. Dicovery...|necunoscut.
{4905}{5025}Sfritul raportului. ntocmit de:|Heywood Floyd...
{5030}{5160}preedintele Consiliului Naional de Astronautic|9 decembrie 2001.
{5192}{5257}Dumnezeule, e plin de stele!
{8710}{8778}Da da! e de bun calitate.
{8804}{8854}O s-i faci cuiva viaa uoar!
{8884}{8930}Eti Dr. Heywood Floyd?
{8958}{8992}Cine dracu eti tu?
{9003}{9035}Sunt Moisevitch.
{9052}{9096}Sunt aici s discut despre problema ta.
{9109}{9136}Serios?
{9167}{9206}Care problem?
{9218}{9305}Ai fost preedintele|Consiliului Naional de Astronautic.
{9350}{9395}Acum eti nvtor.
{9435}{9478}Asta a fost decizia ta?
{9493}{9589}Sunt Cancelarul Universitii.|Se pltete mai bine. Ce-i pas ie?
{9622}{9687}Ai fost responsabilul|misiunii "Discovery".
{9739}{9773}A fost un eec.
{9802}{9865}Cineva trebuia s fie vinovat, aa c ai fost tu.
{9899}{9941}i place s fii profesor?
{9954}{9998}Nu cred c te plac pe tine.
{10041}{10145}Tocmai i-am citit ultimul raport|despre ce s-a ntmplat pe "Discovery".
{10195}{10249}Ai lsat un numr mare de margini nerezolvate.
{10266}{10335}-Probleme.|-Probleme nerezolvate, da. Mulumesc.
{10375}{10424}Un mare numr de ntrebri...
{10445}{10490}...au rmas fr rspuns.
{10510}{10592}Tocmai ai citit acel raport?|V-a luat att de mult s ne furai secretele?
{10615}{10683}Dar vou oamenilor ct v ia ca|s ni-l furai pe a-l nostru?
{10703}{10738}Aceeai cantitate de timp.
{10806}{10856}E de ru pentru astmul meu.
{10901}{10941}Crezi c ne putem ntlni la jumtatea drumului?
{10954}{10979}Poate.
{11001}{11069}Nu trebuie s fii prea inteligent|s apreciezi...
{11101}{11186}...riscul ce mi-l asum|de a fi aici cu tine, doctore Floyd.
{11238}{11278}i tu eti un tip inteligent.
{11358}{11413}E o afacere foarte proast...
{11444}{11482}...n America Central.
{11501}{11526}Foarte

For more click on this link


Movie Trailer for 2010: The Odyssey Continues

Movie Trailers service by AllSubs.org : 2010: The Odyssey Continues Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women