If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:38,682 --> 00:01:41,476
- Cred c e mort.
- Zona e sigur.
2
00:01:41,602 --> 00:01:43,562
Noi am plecat de aici.
3
00:01:56,950 --> 00:01:58,869
Trebuie s ne micm acum.
Vrei s opreti muzica?
4
00:01:58,911 --> 00:02:01,330
Cine e jos i ne e de folos?
5
00:02:19,014 --> 00:02:20,098
Baft!
6
00:02:22,851 --> 00:02:26,688
Detest s-i fac asta, Jack,
dar stai aici pn vin bieii.
7
00:02:26,730 --> 00:02:29,316
- Pn cnd i spun ei.
- Bine.
8
00:04:01,742 --> 00:04:03,535
Ai ceva pentru mine?
9
00:04:03,660 --> 00:04:04,745
Doar asta.
10
00:04:06,538 --> 00:04:10,083
Trebuie s completezi
aceasta foaie de transfer.
11
00:04:10,375 --> 00:04:12,294
Ai grij s o completezi
bine de data asta.
12
00:04:12,336 --> 00:04:14,546
Restul e la tine pe birou.
13
00:04:16,131 --> 00:04:17,216
Bine.
14
00:04:48,747 --> 00:04:51,625
Jack, am uitat s-i spun
c te caut locotenentul!
15
00:04:51,667 --> 00:04:53,585
Vreau s mergi
la el imediat.
16
00:04:53,627 --> 00:04:54,670
Da, da.
17
00:05:05,097 --> 00:05:06,557
- Mosley!
- Da.
18
00:05:07,975 --> 00:05:09,893
Nu i-a transmis
s m caui?
19
00:05:09,935 --> 00:05:11,770
Ba da.
Acum un minut.
20
00:05:11,812 --> 00:05:15,357
Trebuie transportat tipul
sta de la nchisoare.
21
00:05:15,649 --> 00:05:19,486
Trebuie s ajung n faa
juriului nainte de ora 10.
22
00:05:19,528 --> 00:05:20,571
Ce e acum?
23
00:05:23,323 --> 00:05:24,741
Au gsit ceva?
24
00:05:25,242 --> 00:05:27,870
Practic, nu,
dar eu am plecat...
25
00:05:28,120 --> 00:05:30,038
mi pare ru c trebuie
s faci suplimentare.
26
00:05:30,080 --> 00:05:31,915
Cpitanul a spus
c are nevoie de asta.
27
00:05:31,957 --> 00:05:33,834
Nu ar trebui s se ocupe
un detectiv de asta?
28
00:05:33,876 --> 00:05:38,505
Donovan nu poate. E n Arizona.
Procesul su nc se deruleaz.
29
00:05:41,550 --> 00:05:42,801
Sunt obosit.
30
00:05:43,468 --> 00:05:45,387
M cunoti, n mod normal
nu a refuza...
31
00:05:45,429 --> 00:05:48,223
Da, tiu c ai lucrat
toat noaptea,
32
00:05:48,265 --> 00:05:50,184
dar cine e detectiv
i cine e locotenent aici?
33
00:05:50,225 --> 00:05:52,102
Jack, nu am la cine
altcineva s apelez.
34
00:05:52,144 --> 00:05:53,228
E urgent.
35
00:05:55,022 --> 00:05:58,650
180 de minute s-l duci
la 16 blocuri distan.
36
00:06:00,777 --> 00:06:02,696
Mine vom lucra pn trziu.
37
00:06:02,738 --> 00:06:03,780
Da, da.
38
00:06:31,475 --> 00:06:34,645
- E pentru Bunker.
- Da, sunt chiar aici.
39
00:06:37,231 --> 00:06:39,316
Se ntoarce peste o or.
40
00:06:40,108 --> 00:06:42,986
- Unde e acum?
- Trece pe aici nainte s plece.
41
00:06:43,028 --> 00:06:44,530
- i?
- Asta e.
42
00:06:44,905 --> 00:06:48,158
- Ai grij s-l primeasc.
- l va primi.
43
00:06:49,701 --> 00:06:53,705
Vreau s-mi iau un costum,
s fiu aranjat la 4 ace.
44
00:06:54,498 --> 00:06:57,292
Un costum dichisit.
Are 3 butoni...
45
00:06:57,417 --> 00:06:59,670
L-am ales dintr-un catalog.
46
00:07:00,295 --> 00:07:04,132
N-ar trebui s ies dect ntr-o
sptmn, dar vreau s-l iau.
47
00:07:04,174 --> 00:07:07,052
mi vor trimite aici
costumul i pantofii.
48
00:07:07,094 --> 00:07:09,847
- mi trebuie pantofi.
- Da, da. Haide!
49
00:07:09,888 --> 00:07:11,807
- Cum s merg aa?
- Te referi la Oldady, nu?
50
00:07:11,849 --> 00:07:14,142
- Da.
- Le vei primi, omule.
51
00:07:15,644 --> 00:07:17,229
Crezi? Nu tiu...
52
00:07:20,440 --> 00:07:22,442
Calmeaz-te, dle ofier.
53
00:07:23,318 --> 00:07:26,196
Voi merge la tribunal.
Ar trebui s fiu aprat.