•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for 13th Warrior, The
Movie Details: (1999)
Original Name
13th Warrior, The
Alternative Name(s)
13 Krieger / 13-тый воин / 13. Krieger, Der / 13th Warrior / 13th Warrior The / 13º Guerriero / 13º Guerriero, Il / Der 13 Krieger / Eaters Of The Dead / Il 13º Guerriero / Il Tredicesimo Guerriero / Schwarze Nebel / The 13th Warrior / The Thirteenth Warrior / The Vikings / Thirteenth Warrior / Thirteenth Warrior, The / Tredicesimo Guerriero, Il / Vikings / Vikings, The Add IMDB Id
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1088}{1147}I am Ahmedibn Fahdlan,
{1151}{1240}IbnAlAbbas, Ibn Rasid,|Ibn Hammad.
{1244}{1313}And things were|not always thus.
{1371}{1432}At one time,|I was a poet...
{1436}{1508}in the greatest city|in the world.
{1512}{1604}Life was easy,|And I lived without care...
{1636}{1691}until one fateful day...
{1695}{1761}I met a beautiful woman...
{1764}{1816}who belonged to another man.
{1864}{1959}Her jealous husband|Complained to the Caliph...
{1962}{2065}who made me the ambassador|to the land of the Tossuk Vlad--
{2069}{2159}a country|far to the north.
{2163}{2221}I was banished|from my home...
{2225}{2277}and from all|that I knew.
{2281}{2406}So, l journeyed by camelback many months|into the lands of barbarian peoples--
{2410}{2512}accompanied by Melchisidek,|an old friend of my father--
{2516}{2614}through the lands of the Ogus,|the Khazars and the Bulgars,
{2618}{2705}into the lands of murderous bandits,|called "Tartars,"
{2709}{2794}who attack caravans,|slaughtering everyone.
{2798}{2853}- The Tartars are coming !
{2857}{2909}The Tartars are coming !
{2913}{2977}The Tartars--
{2981}{3064}- Run ! Run for your life !
{3865}{3932}They have stopped.|They are not following.
{3936}{4013}- A boat !A boat !|- They're Northmen ! A boat !
{4016}{4073}A boat ! Over there !
{4077}{4141}Look!|They are going!
{4145}{4221}They are leaving!
{4225}{4328}Move ! Move !|Keep moving !
{4332}{4374}Ay-yi-yi-yi-yi-yi.|Wait, wait, wait !
{4378}{4430}Those men in the boat,|who are they ?
{4434}{4515}The Northmen.|Keep moving and keep quiet !
{4519}{4564}Why ?|Are they dangerous ?
{4568}{4668}It depends. Maybe they'll let us go,|Or maybe they'll kill us.
{4773}{4819}I am an ambassador,|damn it !
{4823}{4889}I am supposed|to talk to people !
{4893}{4946}You may yet|have the opportunity.
{5177}{5277}What do you suppose the potentate|of this encampment calls himself ?
{5281}{5325}Oh, emperor,|at the very least.
{5329}{5373}Hmm. Emperor.
{5849}{5893}We seek your--
{5928}{6026}We seek your headman,|your king.
{6089}{6147}Try Greek.
{6367}{6411}Eh ?
{6929}{6993}He says their king|is out there in that tent.
{7047}{7104}He says the king|will not speak to us.
{7173}{7267}Apparently, the king won't|speak to us because he's dead.
{7269}{7326}This is his funeral.
{7498}{7576}You are being introduced to|one of the heirs apparent--
{7581}{7647}-Buliwyf.
{7881}{7937}" Buliwyf wishes|a song of glory."
{7941}{8008}Recite a poem, a tale.
{8012}{8066}Surely you remember|something.
{8108}{8153}Uh--
{8217}{8287}In the beginning,|the Earth was void,
{8291}{8367}- and the spirits of God passed--
{8743}{8805}Now that there was a new king,
{8809}{8881}the Northmen prepared|for the funeral of their old king.
{9040}{9155}"We will burn him. In one moment,|he and all he owns can be in paradise.
{9207}{9314}These are our gifts to our lord|to support his kingdom in paradise.
{9318}{9407}- To take with him ?
{9411}{9515}- Lo there do I see my father.
{9567}{9675}'Lo there do I see my mother,|my sisters and my brothers.
{9679}{9757}- 'Lo there do I see|the line of my people...
{9761}{9832}- back to the beginning.
{9836}{9901}'Lo they do call to me.
{9905}{9981}They bid me take my place among them|in the halls of Valhalla,
{9985}{10049}where the brave|may live forever.
{10052}{10137}"She will travel with him.
{10141}{10225}You will not see this again.|It is the old way."
{11676}{11754}Another ship arrived|during the night.
{11758}{11844}There's a boy standing out there|on the bow like he's a statue.
{12075}{12129}The boy is letting them|see him.
{12133}{12181}He's in plain sight !
{12185}{12259}They do not know|If what they see is real.
{12263}{12322}Something to do|with the mist.
{12326}{12420}Apparently, they find dangerous things,|spirits in the mist.
{12424}{12552}The boy was being polite, giving them|time to decide if he's real.
{13869}{13903}He's a For more click on this link