•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for 102 Dalmatians
Movie Details: (2000)
Original Name
102 Dalmatians
Alternative Name(s)
102 Dalmatians / 102 Dalmatieni / 102 Dalmatiner / 102 далматинца / Carica Dei 102 / Carica Dei 102 Un Nuovo Colpo Di Coda / Carica Dei 102 - Un Nuovo Colpo Di Coda, La / Carica Dei 102, La / La Carica Dei 102 / La Carica Dei 102 Un Nuovo Colpo Di Coda
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{3829}{4005}102 Dalmaieni
{4215}{4284}Clienta mea nu e un animal de laborator, doctore Pavlov.
{4303}{4351}Clienta dumneavoastr, domnule, odat ieit din nchisoare,
{4370}{4429}i cu terapia mea de control comportamental,
{4455}{4488}libertatea este...
{4878}{4968}I-am tratat cu cocteilul principal de terapie cu ocuri
{5079}{5126}Terapia diversiunii, hipnoz...
{5228}{5274}i o mulime de legume proaspete.
{5401}{5473}Dar, desigur, adevrata provocare,|rmne...
{5494}{5532}Vreau s spun c...
{5541}{5600}aceasta este o nchisoare, nu un magazin de animale.
{5612}{5652}Eu nu reprezint animalele n faa Curii.
{5669}{5701}Domnule doctor Pavlov,|clienta mea...
{5709}{5744}...este vindecat.
{6178}{6311}mbuntete-i suedeza, doctore Pavlov. sta ar putea fi premiul Nobel pentru dumneata.
{6365}{6397}Cruella DeVil...
{6405}{6492}Nu-mi mai spunei aa. Cruella sun aa de crud.
{6509}{6607}Domnioar DeVil, v eliberez n grija Biroului pentru Eliberri Condiionate.
{6624}{6691}Vei ndeplini 500 de ore de servicii n folosul comunitii.
{6711}{6802}Domnule Torte, clienta dumneavoastr este, cred, o femeie bogat.
{6817}{6894}Dup onorariile mele exorbitante, Onorat Instan,
{6902}{6947}Posesiunile sale se rezum la doar...
{6953}{6985}8 milioane de lire sterline.
{6999}{7037}i se va ngdui s pstrezi aceast sum.
{7047}{7178}Dac ncalci termenii probaiunii, banii vor fi donai adposturilor pentru cini
{7200}{7284}din inutul Westminster, ceea ce nseamn c,
{7291}{7378}dac repei fapta dumitale, ntreaga avere va reveni cinilor.
{7444}{7479}Eliberare Condiionat.
{7741}{7774}Alonzo...
{7785}{7840}Valetul meu mereu loial...
{7858}{8009}Singurul meu vizitator, sptmnal, de partea cealalt a geamului despritor.
{8114}{8170}Domnioar DeVil, am ateptat ziua aceasta...
{8205}{8267}Sper s nu mi-o luai n nume de ru, dar v-am adus un cadou.
{8283}{8335}Oh, Alonzo, ce drgu din partea ta.
{8580}{8679}Cred c o s-l numesc...
{8712}{8740}Pufule.
{8813}{8850}mi zmbete.
{8906}{8942}Oh, ce voce dulce.
{9022}{9109}Eti pe partea greit, Alonzo.|Haide, Pufule.|Mami conduce.
{9362}{9388}i-am spus c n-o s credei adevrul.
{9420}{9565}Cinele i-a mncat biletul de munc?|Chiar nu poi mini mai bine?
{9632}{9704}Am fost rpit de extrateretri.|M-au adormit.
{9778}{9847}Cum poi lucra aici?|Nici s mini nu poi cu zgomotul sta.
{10065}{10116}Ascult, n-am s-o mai spun nc o dat.
{10136}{10195}Fr bilet de munc, n-ai dreptul la Eliberare Condiionat.
{10273}{10312}Adpostul pentru animale mi se potrivete.
{10335}{10433}Cred c m-am gsit.|Uite o poz cu mine i cinii.
{10494}{10549}sta e eful nostru. Noi l iubim.
{10574}{10720}i-am spus eu...|c-o s-l gsesc.
{10844}{10908}Asta este o chitan de mn gen "i rmn dator".
{10918}{10948}E puin ptat i mototolit.
{10976}{11026}- mi pare ru...|- E n regul.
{11034}{11072}Ewin tocmai pleca.
{11128}{11160}n regul...|Mulumesc, domnioar.
{11211}{11233}Sptmna viitoare, nu?
{11245}{11306}Da, cu bilet de munc.|Clar?
{11321}{11376}Absolut.|Pstrai chitana.
{11452}{11530}Chiar dai via locului, de aceea te-am ales.
{11558}{11595}- Este...?|- Linia 3.
{11618}{11742}- Aa e?|- Da.|- Stai acolo. Respir, vin ntr-o secund.
{11761}{11786}La revedere.
{12035}{12055}Ne vedem mai trziu.
{12066}{12097}Chloe, ai uitat asta.
{12103}{12128}Ce-i aia?
{12142}{12414}Oh, pentru numele lui Dumnezeu, iar v jucai?
{12436}{12527}Kevin, nimeni nu v-a spus c nu are rost s jucai asta mpotriva noastr, a cinilor?
{12697}{12745}Haide, trage cu amndou roile.
{12798}{12850}Gata, e la pmnt.|E al nostru.
{12920}{12993}E din nou n picioare.
{13008}{13034}Terminai odat? Nu mai suport cldura.
{13050}{13083}Trieaz!
{13098}{13129}Grbii-v, biei, nuntru.
{13146}{13172}Noi, cinii trebuie s stm unii.
{13281}{13319}OK, For more click on this link