자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
mes téléchargements de sous-titres
Ajouter des sous-titres Éditeurs FAQ Films par année Derniers films Tag cloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

Sous-titres pourCombats De Femme - Un Amour De Femme
Détails du film: (2001) (TV)
Nom Original
Combats De Femme - Un Amour De Femme
Nom(s) Alternatif(s)
Combats De Femme / Combats De Femme Un Amour De Femme / Un Amour De Femme / Un Amour De Femmes / Woman's Love, A / Womans Love, A
Identifiant IMDB en attente de validation
Ajouter nom(s) Alternatif(s)
Il y a 7 sous-titre(s) pour ce film Combats De Femme - Un Amour De Femme


Also check the Best Movies 2001

 
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Cadre/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
 
Vous ne pouvez pas trouver les sous-titres que vous cherchez ?
Ajoutez vos sous-titres pour ce film ou soyez avisé quand un nouveau sous-titre est ajouté ou utilisez le formulaire de recherche ci-dessous pour chercher des sous-titres parmi les plus gros sites de sous-titres sur Internet.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Attention!
Cette page contient Italian / Italiano Sottotitoli texte.
Sans le support de diffusion approprié, vous pouvez voir des points d'interrogation, des carrés, ou d'autres symboles étranges en remplacement Italian / Italiano Sottotitoli caractères.
Vous pouvez cliquer ici pour essayer un autre encodage de page.



Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Italian / Italiano Sottotitoli

CD #1
1
00:00:41,021 --> 00:00:43,216
come stai, David?

2
00:03:59,152 --> 00:04:00,517
Annoiato?

3
00:04:02,856 --> 00:04:04,346
Sono Marie.

4
00:04:04,558 --> 00:04:05,752
io Sono Jeanne.

5
00:04:05,992 --> 00:04:06,754
lo So.

6
00:04:07,093 --> 00:04:08,560
Oh, che fai?

7
00:04:24,010 --> 00:04:25,671
Sei una grande ballerina.

8
00:04:26,279 --> 00:04:27,507
Grazie.

9
00:04:28,582 --> 00:04:30,607
un piacere guardarti.

10
00:04:31,051 --> 00:04:32,541
E 'il mio lavoro.

11
00:04:33,386 --> 00:04:34,944
Sei una ballerina?

12
00:04:35,288 --> 00:04:37,688
giusto, il mio lavoro.

13
00:04:39,626 --> 00:04:41,560
mi dispiace, di solito sono pi veloce ...

14
00:04:44,698 --> 00:04:47,030
sei bellissima, gi abbastanza.

15
00:04:47,767 --> 00:04:49,598
uno scherzo.

16
00:04:52,639 --> 00:04:54,368
Conosci nessuno qui?

17
00:04:55,442 --> 00:04:59,572
Non proprio. Frank il migliore amico
di mio marito.

18
00:05:00,146 --> 00:05:03,081
lo So.
conosco bene Frank.

19
00:05:03,316 --> 00:05:04,908
Lo conosco da anni.

20
00:05:05,885 --> 00:05:07,750
Sono sua cugina.

21
00:05:09,956 --> 00:05:12,117
non rimarr qu a lungo.

22
00:05:13,493 --> 00:05:14,926
nemmeno io.

23
00:05:15,228 --> 00:05:16,820
lavoro domani.

24
00:05:18,965 --> 00:05:21,798
mi piace andare in posti selvatici
come questi.

25
00:05:22,636 --> 00:05:24,331
Non ho intenzione di fermarti.

26
00:05:27,173 --> 00:05:28,663
Fancy una danza?

27
00:05:45,325 --> 00:05:48,351
- Mi sento come un grande orso accanto a te.
- Certo.

28
00:05:48,762 --> 00:05:50,923
- Sei unica.
- sei entusiasmante.

29
00:06:02,008 --> 00:06:03,475
mi limiter a copiarti.

30
00:06:25,665 --> 00:06:27,064
lei bellissima.

31
00:06:27,500 --> 00:06:28,398
Chi ?

32
00:06:28,568 --> 00:06:29,626
Tua moglie.

33
00:06:35,742 --> 00:06:36,868
lo So.

34
00:06:41,081 --> 00:06:43,641
cosa c' di cos divertente?

35
00:06:46,920 --> 00:06:48,547
sono solo ragazze che parlano.

36
00:06:49,489 --> 00:06:51,548
- possiamo andare?
- S.

37
00:06:51,891 --> 00:06:53,586
prender i nostri cappotti.

38
00:06:54,694 --> 00:06:56,491
Beh, a presto.

39
00:06:56,896 --> 00:06:58,887
- tornerai?
- Certo.

40
00:06:59,099 --> 00:07:00,760
ti dar il mio numero.

41
00:07:06,406 --> 00:07:07,668
Qui.

42
00:07:12,178 --> 00:07:13,167
su andiamo.

43
00:07:13,346 --> 00:07:16,611
aspetta, la cugina di Frank
Mi sta dando il suo numero.

44
00:07:27,794 --> 00:07:29,762
voi due avete la coglionella.

45
00:07:30,764 --> 00:07:32,231
- simpatica.
- non niente.

46
00:07:32,432 --> 00:07:33,729
Qui ...

47
00:07:35,468 --> 00:07:36,457
Beh, David ...

48
00:07:36,736 --> 00:07:37,964
- ci vediamo.
- ciao.

49
00:07:42,909 --> 00:07:44,706
conto su di te.

50
00:07:46,312 --> 00:07:47,779
verrai?

51
00:07:49,549 --> 00:07:50,481
su andiamo.

52
00:07:55,088 --> 00:07:56,612
sua cugina simpatica.

53
00:08:01,895 --> 00:08:03,829
sono stata bene.

54
00:08:05,098 --> 00:08:07,293
- la conoscevi?
- di vista.

55
00:08:09,636 --> 00:08:12,127
Vedi, alla fine ci ha provato.

56
00:08:13,239 --> 00:08:15,002
E tu non hai voluto andare avanti.

57
00:08:20,146 --> 00:08:21,408
Lucky stava l.

58
00:08:22,015 --> 00:08:23,812
Frank un buon ragazzo.

59
00:08:24,150 --> 00:08:26,482
- Vorrei vedere di pi di lui.
- S.

60
00:08:29,255 --> 00:08:31,689
Io vado a ballare di nuovo.

61
00:08:40,533 --> 00:08:41,363
ti fa male?

62
00:08:44,437 --> 00:08:45,836
Delicatamente ...

63
00:08:46,272 --> 00:08:47,967
Ora spingi.

64
00:08:48,174 --> 00:08:49,368
apri le gambe.

65
00:08:49,976 --> 00:08:51,375
Meglio?

66
00:09:33,052 --> 00:09:36,419
Marie non a casa.
Marie a danza.

67
00:10:03,950 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Combats De Femme - Un Amour De Femme

Movie Trailers service by AllSubs.org : Combats De Femme - Un Amour De Femme Movie Trailer

Watch Movies Online

Parcourir les 1000 dernières recherches
  Dites-le un ami
  Dites-le un ami

Choisir la langue de sous-titre

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Films: 821452           |            Sous-titres: 81760           |            Noms Alternatifs: 1453693          |           Visionnements: 30349143         |          Recherches : 16687848         |

Support Us | translation needed | translation needed | FAQ | translation needed | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

French sites