Sottotitoli perTuristas
Dettagli film: (2006)
Titolo originale
Turistas
Titolo(i) alternativo(i)
Turistas
Ci sono
10
sottotitolo(i) per il film
Turistas
Attenzione! Questa pagina contiene
Spanish / Español Subtitulos
testo.
Senza un rendering appropriato, puoi vedere punti di domanda, scatole e altri (strani :-) ) simboli invece dei
Spanish / Español Subtitulos
caratteri.
Puoi cliccare qui per provare con un altro page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,299 --> 00:00:02,886
The New Factory
2
00:00:21,887 --> 00:00:24,355
Por favor, no tiene que
hacer esto. Ay, Dios!
3
00:00:26,291 --> 00:00:30,057
Asi no! No puede!
Por favor, detengase!
4
00:00:32,264 --> 00:00:33,697
No.
5
00:00:35,801 --> 00:00:37,166
Por favor!
6
00:00:42,408 --> 00:00:43,875
Lo siento muchisimo.
7
00:00:44,977 --> 00:00:47,104
Ay, Dios, quiero irme a casa!
8
00:03:08,911 --> 00:03:09,741
Te estas divirtiendo?
9
00:03:09,812 --> 00:03:11,973
Solo a mi me molesta esto?
10
00:03:12,014 --> 00:03:13,777
Han de estar acostumBrados.
11
00:03:13,816 --> 00:03:16,410
Pienso que estamos
lejos de un hospital...
12
00:03:17,453 --> 00:03:18,920
...con medicos que operan...
13
00:03:18,954 --> 00:03:20,683
...en vez de amputar.
14
00:03:20,723 --> 00:03:22,156
Que dramatico eres.
15
00:03:24,360 --> 00:03:26,089
Mas despacio, carajo!
16
00:03:26,128 --> 00:03:29,154
Dios mio, relajate!
Tipico turista!
17
00:03:31,734 --> 00:03:33,998
Calmate! Maneja Bien.
18
00:03:34,036 --> 00:03:36,129
Maneja todos los dias.
Lo conoce mejor que tu.
19
00:03:36,172 --> 00:03:37,332
Maneja como un loco!
20
00:03:37,373 --> 00:03:38,670
Estamos Bien. No?
21
00:03:38,741 --> 00:03:40,572
Como me deje convencer?
22
00:03:42,745 --> 00:03:43,643
Regresaremos en avion.
23
00:03:43,679 --> 00:03:44,475
Esta Bien.
24
00:03:44,547 --> 00:03:48,142
-Y yo elijo los hoteles.
-Tenias razon soBre esto, perdona.
25
00:03:59,338 --> 00:04:00,066
Mira esto.
26
00:04:01,140 --> 00:04:02,402
-Eso parece doloroso.
-Basta!
27
00:04:02,441 --> 00:04:03,601
Que crees que diga?
28
00:04:03,643 --> 00:04:07,170
Dice: ""Bienvenido a Brasil.
Ahora agachate.""
29
00:04:07,246 --> 00:04:09,043
Hay que recordar eso.
30
00:05:00,633 --> 00:05:01,827
Baja la velocidad, maldito loco!
31
00:05:10,042 --> 00:05:11,839
Salgan por la ventana!
Rapido!
32
00:05:11,877 --> 00:05:14,471
Amy, apurate, sal!
33
00:05:14,547 --> 00:05:15,775
Salga! Salga!
34
00:05:18,884 --> 00:05:20,317
Vamos! Sal!
35
00:05:20,353 --> 00:05:24,483
Dios mio, se va a caer!
Salgan!
36
00:05:58,954 --> 00:05:59,886
Salieron todos?
37
00:06:05,961 --> 00:06:07,929
Aun crees que volar es muy caro?
38
00:06:07,963 --> 00:06:09,089
-No empieces.
-Te dije...
39
00:06:09,164 --> 00:06:10,426
-No digas nada!
-Bien.
40
00:06:10,465 --> 00:06:13,161
Por que mi maleta es
siempre la ultima?
41
00:06:19,407 --> 00:06:20,931
Alex, la encontre!
42
00:06:20,976 --> 00:06:22,466
Fantastico!
43
00:06:23,311 --> 00:06:24,505
Estoy impresionado.
44
00:06:24,579 --> 00:06:26,046
Que?
45
00:06:26,081 --> 00:06:28,311
Es como traer arena
a la playa No?
46
00:06:28,383 --> 00:06:31,113
Traer dos chicas asi a Brasil?
47
00:06:31,186 --> 00:06:32,244
Es mi hermana!
48
00:06:32,287 --> 00:06:35,450
Esplendido, me gusta explorar las opciones.
49
00:06:35,490 --> 00:06:37,788
No es una opcion.
50
00:06:39,394 --> 00:06:40,725
-Tienes todo?
-Creo que si.
51
00:06:40,795 --> 00:06:42,956
Hola, soy Finn. Mucho gusto.
52
00:06:42,998 --> 00:06:44,295
-Igualmente.
-Liam.
53
00:06:44,332 --> 00:06:45,697
Hola. Como estan?
54
00:06:45,734 --> 00:06:48,328
De maravilla. Hola soy Finn.
55
00:06:48,403 --> 00:06:49,836
-Amy, encantada.
-Un placer.
56
00:06:51,172 --> 00:06:52,833
Creen que tengan un
plan para sacarnos?
57
00:06:52,874 --> 00:06:54,842
-Lo dudo.
-HaBra que averiguar, supongo.
58
00:06:54,876 --> 00:06:55,934
Ire a averiguar.
59
00:07:07,956 --> 00:07:09,287
Eres un pesimo conductor!
60
00:07:11,092 --> 00:07:12,059
Dedicate a otra cosa.
61
00:07:13,094 -->
For more click on this link