자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
download dei miei sottotitoli
Aggiungi sottotitoli Editor FAQ Film per anno Ultimi film Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Sottotitoli perGracie
Dettagli film: (2007)
Titolo originale
Gracie
Titolo(i) alternativo(i)
Buy Gracie
on DVD
Aggiungi nome(i) alternativo(i)
Ci sono 9 sottotitolo(i) per il film Gracie


Also check the Best Movies 2007

 
#1 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : 23.976 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#2 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
#3 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : 23.976 /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#4 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#5 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#6 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#7 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#8 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
#9 Gracie ,
1 CD(s) Frame / formato : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Non hai trovato i sottotitoli che stai cercando ?
Aggiunti i tuoi sottotitoli per questo film o Resta informato su quando un nuovo sottotitolo viene aggiunto o usa il form di ricerca seguente per cercare i sottotitoli tra i maggiori siti di sottotitoli in Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Attenzione!
Questa pagina contiene Czech Titulky testo.
Senza un rendering appropriato, puoi vedere punti di domanda, scatole e altri (strani :-) ) simboli invece dei Czech Titulky caratteri.
Puoi cliccare qui per provare con un altro page encoding.
CD #1
1
00:00:01,578 --> 00:00:16,144
Do etiny peloil
Ferry

2
00:00:19,751 --> 00:00:24,043
Tento film je vnovn pamtce
Williama Shue

3
00:00:25,607 --> 00:00:28,779
South Orange,
New Jersey 1978

4
00:00:31,097 --> 00:00:32,655
Beru szky.

5
00:00:32,699 --> 00:00:34,690
10 yadr pro tebe?

6
00:00:34,734 --> 00:00:36,668
No tak, chlape.
Je to jako trefit vrata od stodoly.

7
00:00:37,737 --> 00:00:39,364
Johnny.
Mme spodn.

8
00:00:39,839 --> 00:00:42,171
Dobe.
Tak to troku osladme.

9
00:00:42,208 --> 00:00:44,267
Dme to na dvactku a
nebudu stlet j.

10
00:00:44,310 --> 00:00:46,278
Ale moje sestra.

11
00:00:46,880 --> 00:00:48,711
Co? Ona?

12
00:00:48,748 --> 00:00:49,737
J?

13
00:00:49,783 --> 00:00:50,943
Jo.

14
00:00:52,519 --> 00:00:55,352
Pt babek, kdy je to tak prost,
e to doke i moje sestra.

15
00:00:55,388 --> 00:00:56,650
Nen mon, abych se trefila.

16
00:00:56,689 --> 00:00:57,781
k, e to nezvldne.

17
00:00:57,824 --> 00:00:58,813
Budu pmo u tebe.

18
00:00:58,858 --> 00:01:00,655
Ne, koukni.

19
00:01:00,693 --> 00:01:02,160
Co to dl?

20
00:01:02,195 --> 00:01:03,560
abky.

21
00:01:05,698 --> 00:01:06,858
No, tak si je sundej.

22
00:01:13,673 --> 00:01:16,267
Pt babek. Jedn rna.

23
00:01:16,309 --> 00:01:18,140
A holika bude stlet bez bot?

24
00:01:18,178 --> 00:01:19,475
Jmenuje se Gracie.

25
00:01:19,512 --> 00:01:20,843
Jo, klidn.

26
00:01:20,880 --> 00:01:22,472
Jdi na to.

27
00:01:22,515 --> 00:01:23,914
Jsou to tvoje prachy.

28
00:01:25,819 --> 00:01:27,116
Dobe, vid cl?

29
00:01:27,153 --> 00:01:28,279
Jo.

30
00:01:28,321 --> 00:01:29,310
Tak ho nesleduj.

31
00:01:29,355 --> 00:01:30,583
Dr kotnky u sebe...

32
00:01:30,623 --> 00:01:32,181
a paty mj na zemi.

33
00:01:32,225 --> 00:01:33,453
- Chpu.
- Bezvadn. Dobe.

34
00:01:33,493 --> 00:01:35,188
Take kdy nakopne m...

35
00:01:35,228 --> 00:01:36,820
mus ctit dotek s nrtem, tady.

36
00:01:36,863 --> 00:01:38,296
Pmo tm bude mit na cl.

37
00:01:38,331 --> 00:01:39,958
No tak, chlape.
Dlej.

38
00:01:39,999 --> 00:01:42,160
Jo. Te, nohu na kter stoj...

39
00:01:42,202 --> 00:01:43,794
mus dret u me...

40
00:01:43,837 --> 00:01:45,998
a potom se tvoje kopajc noha,
penese na m.

41
00:01:46,039 --> 00:01:47,165
Je toho na m moc.

42
00:01:47,207 --> 00:01:48,299
S tm se netrap.

43
00:01:48,341 --> 00:01:50,366
Jen pokej do t doby,
ne bude pipravena.

44
00:01:50,410 --> 00:01:52,469
Zvldne cokoliv.

45
00:02:31,518 --> 00:02:32,712
Srandovn hra.
Jak se to jmenuje?

46
00:02:41,995 --> 00:02:43,189
Tady.

47
00:02:46,099 --> 00:02:47,760
Johnny, tady.

48
00:02:49,302 --> 00:02:50,826
Johnny.

49
00:02:53,206 --> 00:02:54,696
No tak, no tak.

50
00:02:54,741 --> 00:02:57,209
Nahraj.

51
00:03:03,183 --> 00:03:04,810
Johnny. Tady.

52
00:03:10,757 --> 00:03:12,588
Bos?

53
00:03:12,625 --> 00:03:14,490
Nikdy jsem nezapochyboval.

54
00:03:14,527 --> 00:03:16,154
Dlu mi jedny abky.

55
00:03:16,196 --> 00:03:17,185
Tak jedem.
Zptky. Zptky.

56
00:03:17,230 --> 00:03:18,595
Do prdele.

57
00:03:18,631 --> 00:03:19,620
Dlejte.
Muste to bejt rychlej.

58
00:03:19,666 --> 00:03:22,692
Miku, doe je.
Zaber.

59
00:03:22,735 --> 00:03:24,066
To je ono.
To je ono.

60
00:03:26,306 --> 00:03:27,933
Kde jste sakra byli?

61
00:03:27,974 --> 00:03:30,738
Vzal jsem si pesas.
Peter a vai brati to zvldli.

62
00:03:32,512 --> 00:03:35,845
Dobe, Johnny.
Tak poj. Nahraj a stel toivou.

63
00:03:35,882 --> 00:03:37,213
Budu v brn.

64
00:03:37,250 --> 00:03:38,649
Miku, Danieli, stelte ho tam.

65
00:03:38,685 --> 00:03:41,119
Fofr, fofr.

66
00:03:41,154

For more click on this link


Movie Trailer for Gracie

Movie Trailers service by AllSubs.org : Gracie Movie Trailer


Visualizza le ultime 1000 ricerche
  Dillo ad un amico
  Dillo ad un amico

Scegli la lingua dei sottotitoli

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Film: 821452           |            Sottotitoli: 81760           |            Titoli alternativi: 1453693          |           Visite: 30349143         |          Ricerche: 16687848         |

Come aiutarci | Chi siamo | Condizioni e termini di utilizzo | FAQ | Contatti | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Italian sites