CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,057
80 millik alanda yolu
bile olmayan vahi bir blge,
2
00:00:04,158 --> 00:00:09,157
.. her k 30 gn karanlkta kalyor.
3
00:00:09,159 --> 00:00:12,259
30 Karanlk Gn
4
00:00:14,859 --> 00:00:18,859
eviri : Apronas (TorrentTurk)
5
00:01:56,968 --> 00:02:01,468
Son Gneli Gn
6
00:02:27,187 --> 00:02:29,387
Tuhaf.
7
00:02:29,596 --> 00:02:31,395
Byle bireyi kim yapar?
8
00:02:33,638 --> 00:02:36,638
Belki de faturasna
ok kzm biridir.
9
00:02:37,110 --> 00:02:40,110
Uydu telefonlarn almak mantksz
deil. Sokakta bile kolayca satabilirsin.
10
00:02:41,711 --> 00:02:44,110
Hatta faturalar
bakasna bile detebilirsin.
11
00:02:45,455 --> 00:02:47,156
Ama onlar yakmak?
12
00:02:47,854 --> 00:02:48,854
Genlerin ii mi?
13
00:02:49,358 --> 00:02:50,758
Elence aryorlardr.
14
00:02:51,919 --> 00:02:53,322
Hayr.
15
00:02:53,923 --> 00:02:55,723
Onlar olsa
not brakrlard.
16
00:02:56,324 --> 00:02:58,924
Ya ailelerine lanet ederlerdi,
17
00:02:58,925 --> 00:03:00,723
...ya da dnyaya. Herneyse.
18
00:03:07,836 --> 00:03:09,836
Yine de kt bir fikir deil.
19
00:03:27,330 --> 00:03:29,330
Peggy'yi ilk bulumamzda
buraya getirmitim.
20
00:03:29,334 --> 00:03:31,133
Evet biliyorum.
21
00:03:33,703 --> 00:03:35,800
Peggy deil tabi ki.
22
00:03:38,483 --> 00:03:40,483
Evet, anladm.
23
00:03:43,562 --> 00:03:46,662
Bir ayn son gnbatm.
Herzaman daha kt..
24
00:03:52,699 --> 00:03:56,699
Hadi.. Hadi tabelay deitirelim.
25
00:03:59,241 --> 00:04:01,241
Sen iyi misin, Eben?
26
00:04:03,126 --> 00:04:04,626
yiyim
27
00:04:23,711 --> 00:04:26,011
ERF
28
00:04:37,305 --> 00:04:39,805
BARROW-ALASKA'ya HOGELDNZ
29
00:04:43,052 --> 00:04:45,951
Ne diye urayoruz ki?
Bir ay boyunca kimse bunu grmeyecek.
30
00:04:45,951 --> 00:04:47,451
Bu bir gelenek!
31
00:04:50,648 --> 00:04:52,148
NFUS
32
00:05:07,625 --> 00:05:09,526
leri son ana braktn deil mi?
33
00:05:09,627 --> 00:05:12,127
Eyalette ok fazla kk kasaba var.
34
00:05:12,228 --> 00:05:15,927
Patron bizden hepsini kontrol etmemizi
ve 31'inden nce rapor etmemizi istedi.
35
00:05:17,675 --> 00:05:20,175
yle grnyor ki Barrow sonuncusu
36
00:05:22,314 --> 00:05:24,314
Kalmak istemediine emin misin?
37
00:05:25,283 --> 00:05:30,783
Biz dndkte, bu Eben'la ayrlma
meselesini tekrar dnemez misiniz?
38
00:05:33,362 --> 00:05:34,362
Teekkrler.
39
00:05:34,754 --> 00:05:36,355
Ben...
40
00:05:37,956 --> 00:05:39,956
...uaa yetimeliyim.
41
00:05:48,278 --> 00:05:51,579
Tamam tatlm. Gnesiz
koca bir aya katlanamam.
42
00:05:51,639 --> 00:05:55,639
Sz veririm yediklerime
dikkat edeceim tamam m?
43
00:06:01,180 --> 00:06:03,079
Seattle'da iyi vakit geir.
44
00:06:03,879 --> 00:06:06,480
Grrz, Kristen.
Oraya vardmda ararm seni
45
00:06:50,764 --> 00:06:52,764
Bir sorun mu var?
46
00:06:54,439 --> 00:06:57,439
Halledemeyeceim birey deil.
47
00:07:02,968 --> 00:07:05,468
Bu mazot jeneratrler iin mi?
48
00:07:07,235 --> 00:07:09,235
Evet, evet ou.
49
00:07:10,396 --> 00:07:13,896
Sana ceza yazmak zorundaym Beau.
Btn caddeyi mahvedemezsin
50
00:07:16,857 --> 00:07:18,057
Ne?
51
00:07:21,362 --> 00:07:22,862
Bunun iin mi? Yapma..
52
00:07:22,862 --> 00:07:26,862
Grmezden gelemez misin.
53
00:07:27,834 --> 00:07:30,233
Hibirey yapmak zorunda deilsin.
54
00:07:32,362 --> 00:07:35,362
Burada bunun iin yaamyor muyuz?
55
00:07:35,934 --> 00:07:38,533
Birazck zgrlk iin?
56
00:07:40,333 --> 00:07:42,333
yi demeler.
57
00:07:47,850 --> 00:07:49,949
Tabi, koleksiyonuma eklerim.
58
00:07:53,692 -->
For more click on this link
|