자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
скачать мои субтитры
Добавить субтитры Редакторы FAQ Фильмы по Году Выпуска Последние фильмы Теги
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Субтитры дляBig Trouble In Little China
Подробнее о фильме: (1986)
Оригинальное Название
Big Trouble In Little China
Другое Название(-ния)
Big Trouble In Little China / Grosso Guaio A Chinatown / John Carpenter's Big Trouble In Little China
Добавить другое название(-ния)
Посмотреть подробности о фильме на www.imdb.com
Посмотреть трейлер на www.imdb.com
Есть 2 субтитр(ы) для фильма Big Trouble In Little China


Also check the Best Movies 1986

 
1 CD-диск(и) Кадр/Формат : n/a /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD-диск(и) Кадр/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Вы не можете найти субтитры, которые ищите?
Добавить Ваши субтитры к этому фильму или уведомлять, когда новые субтитры будут добавлены или используйте форму ниже, чтобы найти субтитры на самых больших сайтах субтитров в Интернете.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Внимание!
Эта страница содержит Croatian Subtitle текст.
Если у Вас не установлена правильная кодировка, Вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты и другие (странные :-) ) символы вместо Croatian Subtitle букв.
Нажмите тут, чтобы попробовать другую кодировку.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{232}{304}Ono to bih htio danas,|je da ujem vau verziju
{307}{353}onoga to se dogodilo.
{355}{401}Mislite istinu ?
{403}{437}Naravno.
{440}{521}Prvo, recite|vae ime i zanimanje
{524}{569}za zapisnik.
{572}{617}Eg en.|Voza autobusa.
{620}{653}Voza autobusa.
{656}{725}Kakvog autobusa|i gdje, molim?
{728}{761}O. Turistikog autobusa.
{764}{809}Autobusa za turiste.
{812}{857}San Francisko,|Kineska etvrt.
{860}{949}Prije nego to doemo|do sri ovoga,
{952}{1009}da li vi|u ovom trenutku
{1012}{1081}imate bilo kakva saznanja|o tome gdje su
{1084}{1161}Gospodin Dek Barton|ili njegov kamion?
{1164}{1209}elite li vi|da ga ostavite na miru?
{1212}{1267}Gospodine en, Molim Vas.
{1269}{1351}Moete upasti|u veliku nevolju.
{1353}{1469}Pola grada eksplodira|u lopti zelenog plamena,
{1472}{1553}svjedoci tvrde|da ste umesani,
{1556}{1601}da ste odgovorni,
{1604}{1682}da ste vrlo opasan ovjek.
{1685}{1744}Ako titite Dek Bartona...
{1746}{1799}Ostavite Deka Bartona na miru!
{1801}{1860}Svi smo mu veliki dunici.
{1862}{1920}Pokazao je veliku hrabrost.
{2042}{2079}OK.
{2081}{2152}Ali ako mislite da budem|Va advokat,
{2154}{2248}ima nekoliko stvari|koje bih htio da znam
{2250}{2344}koje mi jo uvijek|nemaju nikakvog smisla...
{2346}{2422}kao na primjer,|Vi vjerujete u magiju?
{2425}{2469}Mislite|Kinesku crnu magiju?
{2472}{2510}Da.
{2513}{2546}Naravno.
{2549}{2622}Vi ste ozbiljni|u vezi toga?
{2625}{2697}I udovita i duhove|takoer pretpostavljam?
{2700}{2773}Naravno.|I arobnjake.
{2776}{2829}I pretpostavljam da Vi
{2832}{2933}oekujete da i ja vjerujem|u arobnjake takoer?
{2936}{2966}Naravno.
{2969}{2998}Zato?
{3001}{3044}Zato to postoje.
{3046}{3104}Kako to mogu ja da znam,|gospodine en?
{3106}{3140}Kako?
{3142}{3202}Da. Kako?|Pomozite mi.
{3205}{3257}Molim Vas. KAKO?
{3408}{3452}Vidite?
{3454}{3500}A to nije nita,
{3502}{3572}Ali tako|uvijek poinje,
{3574}{3620}kao vrlo malo.
{4209}{4262}Ovo je Dek Barton|u ekspresu svinjskih nicli,
{4265}{4286}i govorim
{4289}{4330}kome god da slua.
{4333}{4401}Kao to rekoh mojoj zadnjoj eni,|kaem,
{4404}{4474}"Nikada ne vozim bre|nego to vidim,
{4477}{4538}i onako je sve|u refleksima."
{4693}{4745}Sluate|stari ekspres svinjskih nicli
{4748}{4821}i ujte savjet|mrane, kiovite noi.
{4824}{4882}kada vam neki sitnooki,|manijak dvometra
{4885}{4964}nabije glavu|u zid kafane
{4966}{5123}i pita vas|da li ste platili vae raune,
{5125}{5210}sjetite se to stari Dek barton|uvijek kae u takvom trenutku.
{5213}{5276}"Jesi li|platio dugove,Dek?"
{5279}{5336}"Da, gospodine.|Poslao sam ek potom."
{5725}{5794}Ne kaem|da sam bio svuda
{5797}{5842}i da sam radio sve,
{5845}{5890}ali znam
{5893}{5920}Da na vrlo udnoj planeti|ivimo,
{5923}{6020}i ovjek mora da bude|budala
{6022}{6100}da pomisli da smo sami|u svemiru.
{7951}{7997}idete jednako?
{7999}{8039}Kladim se na jednako.
{8041}{8094}Znam da su razliite.
{8097}{8164}U redu, jednalo!|Sljedei! Hajde!
{8166}{8213}elite jo jednom?
{8216}{8255}Kupit u malo iskustva.
{8353}{8397}Ne, razliite su.
{8400}{8458}jednake su.|Zna.
{8461}{8530}Hajde da zaigramo fan-tan,|mome!
{8533}{8555}Tri!
{8557}{8595}Znao sam!
{9037}{9109}Dogaa se.|to da ti kaem?
{9173}{9220}Je li ti se svidio ?
{9223}{9293}to je rekao, Veng?|Na engleskom.
{9296}{9343}Neto o|poetnikoj srei,
{9346}{9385}ali je odustao.
{9388}{9460}to je ovo ?|Ovo je novi dan.
{9463}{9520}ovjek jo uvijek ima|100 dolara.
{9523}{9557}Neu se aliti.
{9559}{9616}Skoro da sam izgubio koulju.
{9619}{9677}Slama mi se srce|to radim ovo,
{9679}{9736}ali sljedei put kada doem ovdje,
{9739}{9811}opljakat e|starog dobrog Deka.
{9813}{9847}Ne.
{9849}{9885}Sigurno.
{9888}{9917}Ne!
{9962}{9996}Ne sljedei put.
{9998}{10032}SADA!
{10034}{10117}Nadam se da ovo nee|sad postati runo.
{10119}{10192}Ja sam mislio|da ovdje

For more click on this link


Movie Trailer for Big Trouble In Little China

Movie Trailers service by AllSubs.org : Big Trouble In Little China Movie Trailer


Просмотреть последние 1000 поисковых запросов
  ассказать Другу
  ассказать Другу

Выберите Язык Субтитров

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Фильмы: 821452           |            Субтитры: 81760           |            Другие названия: 1453693          |           Просмотреть: 30349143         |          Искать: 16687848         |

Ваши коментарии | О нас | translation needed | FAQ | translation needed | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

Russian sites