Ondertitels voorHors De Prix
Filmdetails: (2006)
Oorspronkelijke naam
Hors De Prix
Alternatieve na(a)m(en)
Hors De Prix / Priceless IMDB Id wachtend op validatie
Er zijn
3
ondertitel(s) voor de film
Hors De Prix
Waarschuwing! Deze pagina bevat
Hungarian / Magyar Feliratok
tekst.
Zonder goede ondersteuning voor rendering zul je waarschijnlijk vraagtekens, vierkantjes of andere (vreemde :-) ) tekens zien in plaats van
Hungarian / Magyar Feliratok
karakters.
Je kunt hier klikken om een andere pagina encoding te proberen.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Hungarian / Magyar Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:02,905 --> 00:00:12,233
- Priceless -
- Hors De Prix -
2
00:00:14,009 --> 00:00:24,265
Magyar szveg: Aussie
3
00:01:01,440 --> 00:01:04,280
Bocsnat...
4
00:02:11,440 --> 00:02:12,960
Gyere ide, kedvesem!
5
00:02:13,360 --> 00:02:15,360
Hogy viselkedett?
6
00:02:15,440 --> 00:02:17,720
Nagyon jl. A gt fel mentnk, utna...
7
00:02:17,760 --> 00:02:18,680
Hogy viselkedett?
8
00:02:18,760 --> 00:02:21,480
Nagyon jl. Vgigmentnk a gton,
utna a belvrosban voltunk.
9
00:02:21,680 --> 00:02:23,360
Nem is szereted a belvrost, igaz?
10
00:02:23,880 --> 00:02:25,960
De ugye jl rezted magad
a bartaiddal?
11
00:02:26,240 --> 00:02:27,840
Jl rezted magad?
12
00:02:28,080 --> 00:02:29,480
Ugye j fi voltl?
13
00:02:29,880 --> 00:02:31,520
Persze hogy j fi voltl.
14
00:02:31,680 --> 00:02:34,400
Anyuci j kisfia voltl...
15
00:03:04,840 --> 00:03:06,840
Nos... hogy viselkedett?
16
00:03:12,360 --> 00:03:13,960
Nagyon jl.
Remekl.
17
00:03:14,000 --> 00:03:15,320
A gt fel mentnk...
18
00:03:15,360 --> 00:03:17,240
De jl rezte magt?
19
00:03:18,560 --> 00:03:19,280
Tessk?
20
00:03:19,680 --> 00:03:21,800
Jl viselkedett?
Jl rezte magt?
21
00:03:22,520 --> 00:03:25,400
Magnyosnak tnik...
Nyugtalannak...
22
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Nem igazn szereti ms
llatok trsasgt.
23
00:03:29,160 --> 00:03:31,400
Nem...
Jl rezte magt.
24
00:03:32,360 --> 00:03:33,600
A tbbi kutyval volt.
25
00:03:34,640 --> 00:03:35,480
Egytt futottak...
26
00:03:35,720 --> 00:03:38,040
s...
27
00:03:39,640 --> 00:03:40,840
...beszlgettek is egymssal.
28
00:03:40,880 --> 00:03:41,800
Ez remek.
29
00:03:42,480 --> 00:03:44,120
Nagyon j.
Csodlatos.
30
00:03:45,200 --> 00:03:46,080
Ksznm.
31
00:03:47,480 --> 00:03:48,320
Ksznm, hlgyem.
32
00:03:55,040 --> 00:04:00,080
- PRICELESS -
(Megfizethetetlen)
33
00:04:00,960 --> 00:04:01,880
Drgm?
34
00:04:05,480 --> 00:04:06,360
Drgm...
35
00:04:09,680 --> 00:04:10,600
Drgm?
36
00:04:11,680 --> 00:04:13,240
Jacques, ezt nem hiszem el.
37
00:04:16,040 --> 00:04:16,800
Kelj fel.
38
00:04:17,320 --> 00:04:18,840
Gyernk.
39
00:04:19,480 --> 00:04:20,600
Fekdj az gyra.
40
00:04:24,240 --> 00:04:25,120
Jl rzed magad?
41
00:04:25,480 --> 00:04:26,680
Nagyon jl!
42
00:04:28,280 --> 00:04:29,160
s te?
43
00:04:30,160 --> 00:04:31,480
Tiszta rszeg vagy...
44
00:04:33,080 --> 00:04:35,160
Mg hrom ra, mire
elkszlsz...
45
00:04:35,400 --> 00:04:36,600
Inkbb ltnd, hogy
mennyire vagy bergva.
46
00:04:36,640 --> 00:04:37,640
Ne aggdj...
47
00:04:38,120 --> 00:04:40,200
Ezek csak kis vegek.
48
00:04:40,240 --> 00:04:41,880
Bizonyra elfradtl ma.
49
00:04:41,920 --> 00:04:44,160
Ne bizonygasd ezt nekem, kedvesem.
50
00:04:45,200 --> 00:04:48,120
Gyllm, ha az emberek
az igazat mondjk nekem.
51
00:04:48,360 --> 00:04:49,440
Rendben...
52
00:04:50,480 --> 00:04:51,240
Ne mozogj.
53
00:04:51,320 --> 00:04:52,560
Adok mg egy prnt.
54
00:04:54,120 --> 00:04:55,160
Ksznm.
55
00:04:59,440 --> 00:05:02,680
Kt percen bell a tid leszek.
56
00:05:06,400 --> 00:05:07,600
Francba...
57
00:05:19,480 --> 00:05:20,280
Jean?
58
00:05:21,160 --> 00:05:22,000
Bocsnat...
59
00:05:25,960 --> 00:05:27,040
Szrnyen nzel ki.
60
00:05:28,040 --> 00:05:29,800
- Megint a kutykat stltattad?
- Igen.
61
00:05:29,880 --> 00:05:31,400
Ma reggel mg ezzel foglalkoztam.
62
00:05:31,480 --> 00:05:33,080
Mirt fogadtad el azt az llst?
63
00:05:33,800 --> 00:05:36,320
Nagyon szmtottak rm,
nem mertem visszautastani.
64
00:05:37,040 --> 00:05:38,080
Emellett megvan r az
For more click on this link