If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Uwaga! Strona ta zawiera
Subtitrari Romana / Romanian
treść.
Bez właściwych ustawień odtwarzania, możesz zobaczyć znaki zapytania, kwadraty lub inne (dziwne -:) ) symbole zamiast
Subtitrari Romana / Romanian
liter.
Możesz tu nacisnąć aby spróbować innej strony kodowania.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1498}{1568}TRADUCERE SI ADAPTARE|GABONET 2003
{1690}{1724}Nu ...nu|Continua sa te uiti
{1774}{1833}Nu te simti|prea bine acum, este ?
{1858}{1905}Vezi, las-o sa iasa|Afara
{1906}{1946}Ma simt ca un idiot
{2158}{2213}Nu asa repede, nu asa repede|Usurel ...
{2230}{2252}Usurel ...
{2290}{2334}Bine, bine
{2362}{2406}Tineti-o tot asa
{2410}{2465}Simt totusi o mica tensiune|la gura
{2470}{2504}Bine, bine
{2518}{2575}In regula fa-o sa lucreze|pe margini
{2710}{2743}Michael ...
{2746}{2766}Dorsey, nu-i asa ?
{2782}{2818}Da, asa este
{2830}{2920}D-le Dorsey, vrei sa dai la|pagina 23, te rog ?
{2926}{3006}Da cred ca asta inseamna|prima scena ...
{3010}{3051}Imi pare rau, scena a doua|din primul act
{3058}{3142}Scena a doua din primul act|Asa este|Dai drumul cand esti gata
{3142}{3172}Da bineinteles
{3322}{3406}Iubire, stii ce inseamna|sa te trezesti in Paris, dimineata
{3406}{3471}Si sa vezi o perna goala alaturi|unde ...
{3478}{3593}Stai putin|Acopera-ti sanii, Kevin este sus|D-zeule ce esti tu ?
{3598}{3682}Sint o femeie|Nu sunt nici mama Feliciei|si nici sotia lui Kevin
{3694}{3766}Multumesc foarte mult d-le Dorsey|Avem nevoie de cineva un pic mai in virsta
{3802}{3868}Mama, tata, unchiule Pete|veniti repede
{3874}{3953}Ceva nu-i in regula cu Biscuit|Cred ca-i mort
{3958}{4006}Cautam pe cineva putin|mai tinar
{4006}{4113}Ei serveau masa ...|Pot sa-ncep din nou ?|Nu am nimerit-o ca lumea
{4126}{4186}Citirea a fost buna|Insa nu ai inaltimea necesara
{4186}{4226}Pot fi si mai inalt
{4234}{4287}Nu intelegi|Noi cautam pe cineva mai micut
{4306}{4375}Asculta ...|Nu sunt chiar asa de inalt
{4378}{4450}Vezi port tocuri|Pot fi si mai scund
{4462}{4534}Stiu, dar noi cautam ceva|mai diferit
{4534}{4556}Pot fi diferit
{4582}{4628}Noi cautam altceva|ok ?
{4642}{4701}De ce anume va pasa mai mult|decat munca ?
{4702}{4788}Asta-i lucrul cel mai important|Dar si dragostea e de asemenea
{4798}{4886}Cu un pic de imaginatie puteti scrie|Cind cineva scrie o piesa
{4894}{4982}Ei decid cand|sunteti "sus" si cand jos, corect ?|Acum dati-i drumul
{4990}{5060}Si s-ar putea sa nu fii nici "sus"|in piesa in care ei sunt "sus"
{5062}{5111}Si s-ar putea sa nu fii nici "jos"|acolo unde ei sunt "jos"
{5122}{5212}S-ar putea sa-l ridici pe "dar"|Sau s-ar putea sa-l ridici pe "si"
{5218}{5266}Bineinteles ei o fac|pentru "a se spala pe maini"
{5266}{5311}La fel ca toti ceilalti|care "se spala pe maini"
{5326}{5389}Dar intrebarea se afla in|ultima analiza
{5398}{5457}Ce au facut ei pentru|"a se spela pe maini" ?
{5470}{5558}Tu si cu mine avansam in micutele|noastre cariere non-prusace
{5566}{5665}Deci cind tot iadul asta se va termina|si germanii se vor cara
{5674}{5782}Si inchipuie-ti :|Ce naiba, hai s-o "ardem" pe d-na Greenwald
{5782}{5831}Cine dracu|crezi ca o sa-i opreasca ?
{5986}{6056}Scuza-ma, cumva interpretarea mea|se suprapune cu vorbitul tau ?
{6058}{6122}Sa nu joci o parte care|nu te caracterizeaza
{6130}{6238}Nu spune "el" sau "ea" cum|ai facut saptamina trecuta cind ai|"facut-o" pe Kitty
{6250}{6297}Cind o sa joci|"Momentul Vietii Tale"
{6298}{6355}Daca nu poti sa-ti interpretezi singur partea|n-o s-o poti juca
{6382}{6402}Sergent ...
{6406}{6442}Repede|Aduceti un preot
{6454}{6490}Nu sergent, fara preot
{6490}{6547}Dar o sa mori conte Tolstoy|Stiu
{6550}{6617}In numele Tatalui al Fiului|si al Sfintului Duh
{6622}{6673}Fie ca sufletul tau sa fie|primit de D-zeu
{6718}{6773}Prieteni ...|E perfect Michael
{6778}{6893}Dar ma intreb daca ai putea muta centrul|scenei pe dialogul asta si abia apoi sa mori
{6946}{6966}De ce ?
{6970}{7027}Partea stinga a salii|nu te poate auzi cand vorbesti
{7126}{7231}Vrei sa ma ridic si sa merg|catre centrul scenei
{7234}{7274}In timp ce mor ?
{7294}{7376}Stiu ca-i penibil, dar trebuie|s-o faci
{7378}{7455}De ce ?|Pentru ca tocmai ti-am spus|Fa-o
{7462}{7490}Pentru ca asa spui tu ?
{7498}{7537}Da "iubire" For more click on this link