Uwaga! Strona ta zawiera
Swedish / Svenska subtitle
treść.
Bez właściwych ustawień odtwarzania, możesz zobaczyć znaki zapytania, kwadraty lub inne (dziwne -:) ) symbole zamiast
Swedish / Svenska subtitle
liter.
Możesz tu nacisnąć aby spróbować innej strony kodowania.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
versttning: eXz
2
00:00:41,000 --> 00:00:51,000
www.divxsweden.net
Nyaste undertexterna p ntet.
3
00:02:29,098 --> 00:02:31,000
Upp! Upp!
4
00:02:41,098 --> 00:02:43,000
Skynda er!
5
00:02:49,098 --> 00:02:51,000
Knuffas inte!
6
00:02:56,098 --> 00:02:58,000
Skynda er!
7
00:03:06,098 --> 00:03:08,000
Upp i trdet, fort!
8
00:03:11,098 --> 00:03:15,000
Dra ned honom, fort!
9
00:03:17,098 --> 00:03:19,000
Ta flaggan.
10
00:03:20,098 --> 00:03:22,000
Vnta.
11
00:03:31,098 --> 00:03:34,000
Lt honom inte komma ned!
12
00:03:46,098 --> 00:03:48,000
Skynda er!
13
00:04:04,098 --> 00:04:06,000
Frsiktigt!
14
00:04:31,098 --> 00:04:36,000
Lugna ned er! Vinnaren
detta r...
15
00:04:36,098 --> 00:04:39,000
...r Ai Bak Tim!
16
00:04:49,098 --> 00:04:51,098
Sawadee frn-
17
00:04:51,098 --> 00:04:53,098
-Ban Nong Pradoo.
18
00:04:53,098 --> 00:04:55,098
Vi bygger p bra med meriter
p denna festival-
19
00:04:55,098 --> 00:04:59,098
-fr att ge drkter och
Ong Bak till munkarna-
20
00:04:59,098 --> 00:05:03,098
-som r en skyddsikon
fr vran by.
21
00:05:03,098 --> 00:05:05,098
Denna festival...
22
00:05:05,098 --> 00:05:07,098
...ska pminna oss att...
23
00:05:07,098 --> 00:05:09,098
...om sju dagar ska vi...
24
00:05:09,098 --> 00:05:11,399
...fira Ong Bak.
25
00:05:12,098 --> 00:05:14,098
Frra gngen...
26
00:05:14,098 --> 00:05:18,000
...var fr 24 r sedan.
27
00:05:19,098 --> 00:05:21,098
Detta betyder...
28
00:05:21,098 --> 00:05:25,000
...att lyckan kommer tillbaka
till oss n en gng.
29
00:05:35,098 --> 00:05:37,000
Vart r amuletten?
30
00:05:42,098 --> 00:05:44,098
Den r inte bra.
31
00:05:44,098 --> 00:05:46,098
Det r en lite skada...
32
00:05:46,098 --> 00:05:48,098
Den r inte perfekt.
33
00:05:48,098 --> 00:05:51,098
200,000 baht fr den
r inte dyrt.
34
00:05:51,098 --> 00:05:55,000
Varfr vill du inte slja den?
35
00:05:56,098 --> 00:05:59,098
Hur mycket vill du ha?
36
00:05:59,098 --> 00:06:02,098
Don. Jag sljer den inte.
37
00:06:02,098 --> 00:06:05,098
Varfr har du ngrat dig?
38
00:06:05,098 --> 00:06:08,098
Jag kom nda frn Bangkok
fr det hr.
39
00:06:08,098 --> 00:06:10,098
Jag har aldrig lovat-
40
00:06:10,098 --> 00:06:12,098
-att slja den till dig.
41
00:06:12,098 --> 00:06:14,098
Jag vill ge den till min
son, Bak Hum Lae-
42
00:06:14,098 --> 00:06:18,000
-p dagen d han viger sitt liv
till att bli munk, fr Ong Bak.
43
00:06:20,098 --> 00:06:24,098
Ring mig nr du
vill slja den.
44
00:06:24,098 --> 00:06:27,098
Nej, nej. Jag har
ingen telefon.
45
00:06:27,098 --> 00:06:29,098
Jag ger dig min adress-
46
00:06:29,098 --> 00:06:31,098
-om du vill slja den.
47
00:06:31,098 --> 00:06:33,000
Skriv till mig i s fall.
48
00:06:44,098 --> 00:06:46,098
r det bra nog, farmor?
49
00:06:46,098 --> 00:06:49,098
Jag gjorde den till
Ai Tim, till hans vigsel.
50
00:06:49,098 --> 00:06:51,098
Det r bra.
51
00:06:51,098 --> 00:06:54,098
Vart kommer Ai Tim ifrn-
52
00:06:54,098 --> 00:06:56,098
-och varfr vxte han
upp i templet?
53
00:06:56,098 --> 00:06:58,098
Nu r han en man.
54
00:06:58,098 --> 00:07:02,098
Ai Tim r en Ophan.
55
00:07:02,098 --> 00:07:04,098
Han blev lmnad vid
templet av ngon-
56
00:07:04,098 --> 00:07:06,098
-nr han var nyfdd.
57
00:07:06,098 --> 00:07:09,098
Pra Kroo knde medlidande-
58
00:07:09,098 --> 00:07:12,000
-och adopterade honom.
59
00:07:12,098 --> 00:07:14,098
Alla sger
For more click on this link
CD #2 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:15,159 --> 00:00:17,659
Fr mycket fr dig?
Ge upp?
2
00:00:20,659 --> 00:00:23,159
Slpp mig!
3
00:00:29,659 --> 00:00:31,659
Slpp mig!
4
00:01:08,659 --> 00:01:10,659
Du har gjort mig besviken.
5
00:01:39,659 --> 00:01:46,159
Du r bst! Jag sa ju t dig, Muay,
att satsa p honom. Vi r rika!
6
00:02:41,659 --> 00:02:43,659
Muay! Plocka upp mynten!
7
00:02:43,659 --> 00:02:48,159
Nog fr idag! Du fr inte
tillbaka dina pengar.
8
00:02:51,159 --> 00:02:56,960
Ai Tim! Du r s bra, att vi har
stor mjlighet att bli rika.
9
00:02:58,159 --> 00:02:59,960
Ai Don!
10
00:03:01,860 --> 00:03:05,560
Flj efter dem!
11
00:03:05,860 --> 00:03:07,759
Ta dem!
12
00:03:09,860 --> 00:03:13,759
Fort! Kom igen!
13
00:03:17,360 --> 00:03:18,759
Ai Don!
14
00:03:21,860 --> 00:03:23,759
Flj efter dem.
15
00:03:24,259 --> 00:03:26,860
Denna vecka mste jag
trffa kunder.
16
00:03:26,860 --> 00:03:28,860
Jag vill att du ska f
ordning p saker och ting.
17
00:03:28,860 --> 00:03:32,560
Bertta frst om det
r ngot problem.
18
00:03:32,561 --> 00:03:33,860
Ja, chefen.
19
00:03:33,860 --> 00:03:36,560
Jag vill att du rapporterar
allting.
20
00:03:37,960 --> 00:03:41,458
Ai Hum Lae! Vart kan vi
hitta Ai Bak Don?
21
00:03:41,860 --> 00:03:43,857
t din mat frst. t!
22
00:03:43,860 --> 00:03:44,860
Oroa dig inte.
23
00:03:44,860 --> 00:03:48,860
Jag hittar honom! Det r mnga som
knner honom vid risfabriken.
24
00:03:48,860 --> 00:03:50,860
t!
25
00:03:50,860 --> 00:03:53,860
Muay! Imorgon gr
du med mig.
26
00:03:53,860 --> 00:03:56,860
Vi kanske fr en chans
att f tag p pengar.
27
00:03:56,860 --> 00:03:58,860
Jag kan inte. Jag har
tentamen imorgon.
28
00:03:58,860 --> 00:04:01,857
Tentamen! Jag har aldrig sett att
du varit p ngon lektion.
29
00:04:01,860 --> 00:04:05,759
Hur skulle du kunna klara dig? Har du
ngot p gng med lraren, eller?
30
00:04:05,759 --> 00:04:07,860
-Vad?!
-Det var bara ett skmt.
31
00:04:07,860 --> 00:04:11,759
Du r en bra elev,
du r smart. t...
32
00:04:17,060 --> 00:04:19,060
Tack fr att du hjlper
mig finna Ong Bak.
33
00:04:19,061 --> 00:04:22,060
Tacka inte mig.
34
00:04:22,061 --> 00:04:26,259
Ai Yod, du r skyldig mig tre
mnaders hyra. Vad ska du gra?
35
00:04:26,360 --> 00:04:29,159
Ge mig tre dagar.
36
00:04:29,259 --> 00:04:32,259
Jag ska betala.
Det r skert.
37
00:04:32,261 --> 00:04:34,259
Du har sagt "skert" fr
mnga gnger redan.
38
00:04:34,261 --> 00:04:37,159
Jag vill ha pengarna idag...
Annars kan du dra hr ifrn.
39
00:04:37,259 --> 00:04:40,159
-Tar du emot denna ring istllet?
-Okej.
40
00:04:40,259 --> 00:04:44,159
Du mste betala hyran
inom en vecka.
41
00:04:44,161 --> 00:04:48,259
Har du inga pengar d, sparkar
jag ut dig, frsttt?
42
00:05:18,159 --> 00:05:20,860
Jag vill att du tervnder
hem med Bak Tim.
43
00:05:20,860 --> 00:05:22,860
Oroa dig inte om du inte
har nog med pengar.
44
00:05:22,860 --> 00:05:25,860
Det gr mig ingenting om du
inte vill bli en munk.
45
00:05:25,860 --> 00:05:29,860
Jag vill bara att
du besker oss.
46
00:05:29,860 --> 00:05:31,759
Jag saknar dig,
min son.
47
00:06:19,860 --> 00:06:24,058
Vad r det?! r jag inte lika
bra som din fre detta man?
48
00:06:28,460 --> 00:06:30,259
Du fr mig p dligt humr.
49
00:06:33,259 --> 00:06:35,159
Don!
50
00:06:35,860 --> 00:06:38,460
Jag vill inte slja
droger lngre.
51
00:06:39,759 --> 00:06:41,759
Varfr?
52
00:06:50,060 --> 00:06:51,860
Jag vill sluta.
53
00:06:58,060 --> 00:07:00,360
Du vill sluta?
54
00:07:03,060 --> 00:07:05,759
Verkligen sluta?
Kom
For more click on this link