•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Napisy dlaLife Of Brian
Szczegóły filmu: (1979)
Nazwa oryginalna
Life Of Brian
Nazwa(y) alternatywna
Brian Di Nazareth / Brian Of Nazareth / Das Leben Des Brian / Gospel According To St. Brian, The / Jesus Christ: Lust For Glory / La Vida De Brian / Leben Des Brian / Leben Des Brian, Das / Life Of Brian / Monty Python's Life Of Brian / The Gospel According To St Brian / Жизнь Брайена
19 CD(s)
Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org Filename: My So-Called Life - 1994 - 19CD - English - en - 3c811582a6eff70eaa2698cc2f2f2f8c.zip
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Uwaga! Strona ta zawiera
Subtitrari Romana / Romanian
treść.
Bez właściwych ustawień odtwarzania, możesz zobaczyć znaki zapytania, kwadraty lub inne (dziwne -:) ) symbole zamiast
Subtitrari Romana / Romanian
liter.
Możesz tu nacisnąć aby spróbować innej strony kodowania.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{2504}{2577}- Cine suntei?|- Suntem trei nelepi, omule.
{2578}{2649}- Ce?|- Suntem trei nelepi, omule.
{2650}{2740}Ei bine, ce v vri pe aici|ca o vac lepdat la 2:00 dimineaa?
{2742}{2810}Asta nu-mi sun foarte nelept.
{2812}{2894}- Suntem astrologi.|- Am venit de la rsrit.
{2895}{2952}Asta-i un fel de glum?
{2954}{3002}Noi dorim s ludm pruncul.
{3004}{3052}Noi trebuie s i aducem omagii.
{3055}{3138}Omagii? Suntei bei!|E dezgusttor!
{3140}{3240}Ieii afar! Afar! M pocnii pe mine|cu poveti despre ghicitori orientali.
{3242}{3299}- Afar!|- Nu, nu. Trebuie s-L vedem.
{3301}{3387}- Mergei i ludai plodul alteia.|- Am fost cluzii de o stea.
{3388}{3442}Cluzii de o sticl,|mai degrab. Plecai.
{3444}{3496}Trebuie s-L vedem.|Noi am adus cadouri.
{3498}{3555}- Afar!|- Aur, tmie, smirn.
{3557}{3630}Ei bine, de ce nu ai spus aa?|Este acolo.
{3632}{3687}Scuzai locuina,|e un pic de deranj.
{3723}{3814}- Bine, ce-i aia smirn?|- Este un balsam valoros.
{3815}{3918}Un balsam? De ce-i dai balsam?|L-ar putea muca.
{3920}{3999}- Ce?|- la-i un animal periculos.
{4001}{4058}- Nu, nu este.|- Ba da, este.
{4059}{4127}- Este grozav, uria i...|- Nu, este o alifie.
{4128}{4236}Ei bine, este un animal|numit balsam... sau eu l-am visat?
{4237}{4321}Deci voi suntei astrologi, nu-i aa?|Ei bine, ce este el, atunci?
{4323}{4393}- Hmm?|- Sub ce stea este?
{4394}{4505}- Ei bine, Capricorn.|- Capricorn, nu? Cum sunt tia?
{4507}{4569}El este Fiul lui D-Zeu,|Messia al vostru.
{4571}{4619}Regele Evreilor!
{4621}{4704}- Cine, Capricornii?|- Nu, doar El.
{4705}{4786}Vai i eu care spuneam c trebuie|s fie muli ca el.
{4788}{4868}- i cum i vei spune?|- O, Brian.
{4869}{4987}Noi Te adorm, O Brian...|care eti domn peste noi toi...
{4989}{5121}Ludat fii Tu, Brian i|D-zeu, tatl nostru. Amin.
{5123}{5175}- Voi ai fcut-o de multe ori?|- Ce?
{5177}{5230}- Aceast laud.|- Nu, nu, nu, nu.
{5232}{5306}Ei bine, cnd mai picai de bei|mai tri-v pe aici.
{5308}{5373}i mulumesc mult|pentru aur i tmie.
{5374}{5462}Dar nu v facei prea mult grij|pentru smirn data viitoare, bine?
{5464}{5524}Mulumesc.|La revedere.
{5570}{5628}Ei bine, nu-i aa c sunt drgui?
{5631}{5715}Afar de minile lor sucite,|dar totui... uit-te la asta!
{5716}{5777}Aici! Aici!
{5780}{5881}Astea, astea-s ale mele!|Hei, este un prunc! Oh!
{6175}{6252}Taci din gur!
{6333}{6447}VIAA LUI BRIAN|DUP MONTY PYTHON
{6448}{6512}" Brian "
{6514}{6590}" Pruncul cruia i-au spus Brian "
{6631}{6701}" El cretea "
{6704}{6785}" Cretea, cretea i cretea "
{6787}{6935}" A crescut ca s fie "
{6954}{7101}" Un biat numit Brian "
{7149}{7246}" El avea brae i picioare "
{7248}{7330}" i mini i tlpi "
{7332}{7393}" Acest biat "
{7394}{7499}" Al crui nume era Brian "
{7501}{7582}" i el cretea "
{7583}{7666}" Cretea, cretea i cretea "
{7668}{7741}" A crescut ca s fie "
{7742}{7824}" Da, el a crescut ca s fie "
{7826}{7974}" Un adolescent numit Brian "
{8010}{8093}" i faa sa a devenit plin de couri "
{8094}{8183}" Da, faa sa a devenit plin de couri "
{8185}{8270}" i vocea sa|s-a ngroat"
{8272}{8357}" i chestii au pornit s-i creasc "
{8358}{8438}" La tnrul Brian i arat "
{8440}{8535}" El a fost cu certitudine nu "
{8537}{8620}" Nu fata numit Brian "
{8622}{8711}" Nu o fat numit Brian "
{8909}{8982}" i el a nceput s se brbiereasc "
{8983}{9049}" i are o ncheietur a minii unic "
{9051}{9146}" i vrea s vad fete "
{9148}{9238}" i iese s fac pipi "
{9240}{9320}" Un brbat numit Brian "
{9322}{9407}" Acest brbat numit Brian "
{9408}{9556}" Brbatul numit Brian "
{9606}{9702}" Acest brbat numit "
{9704}{9851}" Bri... "
{9936}{9992}Aah!
{10265}{10395}Iudeea, Anul Domnului 33
{10406}{10551}Smbt dup-amiaz
{10708}{10760}Cam pe la ora For more click on this link