자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
pobieranie moich napisów
Dodaj napisy Tłumacze FAQ Filmy według roku Ostatnie filmy Tagi
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

Napisy dlaDaddy's Little Girls
Szczegóły filmu: 2007
Nazwa oryginalna
Daddy's Little Girls
Nazwa(y) alternatywna
Array
IMDB Id oczekuje na potwierdzenie
Dodaj alternatywną nazwę(y)
Są tam 4 napisy dla filmu Daddy's Little Girls


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(s) Klatka/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(s) Klatka/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


 
Additional subtitles from AllSubs.org
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 21881-Daddy S Little Girls ( English Subtitles ).zip

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 21919-Daddy S Little Girls ( Portugese - Português
Legendas ).zip


Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 21960-Daddy S Little Girls ( Dutch - Hollands ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 22017-Daddy S Little Girls ( Croatian Subtitle ).zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddys Little Girls - 2007 - 1CD - Bulgarian - bg -
0b6f6c3848b880293c431036034906c1.zip


Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddys.Little.Girls.2007.DVDRip.XviD-iMBT.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddys Little Girls - 2007 - 1CD - Dutch - nl -
fd741335701997aaa51fd3c0d90dd123.zip


Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddys.Little.Girls.2007.DVDRip.XviD-iMBT.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_pl.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 115345.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(3).zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(3).zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_es.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_pl.zip

Download
Preview
Share
1 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_es.zip

Download
Preview
Share
2 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(2).zip

Download
Preview
Share
2 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(1).zip

Download
Preview
Share
2 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(1).zip

Download
Preview
Share
2 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Daddy_s_Little_Girls_2007_en(2).zip

Download
Preview
Share
16 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Friday Night Lights - 2006 - 16CD - Portuguese-BR - pb
- 6675adad36ad4ea7fe7c06cfbc980900.zip


Download
Preview
Share
22 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Friday Night Lights (2006) - Season 1 - HDTV -
LOL_NoTV_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip


Download
Preview
Share
22 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Friday Night Lights (2006) - Season 1 - HDTV -
LOL_NoTV_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip


Download
Preview
Share
22 CD(s) Klatka/Format : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Friday Night Lights (2006) - Season 1 - HDTV -
LOL_NoTV_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip


Download
Preview
Share
Nie możesz znaleźć napisów, których szukasz?
Dodaj napisy dla tego filmu lub być powiadomionym kiedy nowe napisy zostaną dodane  lub użyj formularza wyszukiwania aby znaleźć napisy na największych stronach z napisami w Internecie


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Uwaga!
Strona ta zawiera Portugese / Português Legendas treść.
Bez właściwych ustawień odtwarzania, możesz zobaczyć znaki zapytania, kwadraty lub inne (dziwne -:) ) symbole zamiast Portugese / Português Legendas liter.
Możesz tu nacisnąć aby spróbować innej strony kodowania.



Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Português Legendas / Portugese Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
[ Legendas tv ]

2
00:00:33,000 --> 00:00:38,000
Traduo do Subpack:
XandeAlves


3
00:01:51,189 --> 00:01:52,918
IGREJA BATISTA EBENEZER

4
00:02:26,424 --> 00:02:30,190
OFICINA E SERVIOS MECNICOS DO WILLIE

5
00:02:37,335 --> 00:02:40,133
- Bom dia, Srta. Rita.
- Bom dia, Monty.

6
00:02:40,839 --> 00:02:42,739
- Ei, Maya.
- Ei, Monty.

7
00:02:42,841 --> 00:02:44,001
Ei, querida.

8
00:02:44,109 --> 00:02:45,872
- Qual , Willie?
- Qual , sangue jovem?

9
00:02:45,977 --> 00:02:48,775
- Como vai?
- Velho e cansado, cara.

10
00:02:50,048 --> 00:02:54,314
- Ela diz que o motor no pega.
- Sim. Bem, no quer.

11
00:02:54,419 --> 00:02:56,410
Ele deveria consertar isso, Monty.

12
00:02:56,521 --> 00:02:58,182
Ele nunca fez.

13
00:02:58,289 --> 00:03:00,519
Ele no sabe o que est fazendo.
Esse tonto sequer enxerga.

14
00:03:00,625 --> 00:03:02,718
Vi sua me na noite em que te concebeu.

15
00:03:02,827 --> 00:03:05,990
O que disse pra mim? No
me faa soltar essa criana.

16
00:03:06,097 --> 00:03:07,462
E isso no jeito de falar comigo.

17
00:03:07,565 --> 00:03:09,533
Trouxe essa garagem um
de seus melhores clientes.

18
00:03:09,634 --> 00:03:11,761
- Sim. E nunca me deixou esquecer.
- Isso mesmo.

19
00:03:11,870 --> 00:03:13,531
- Maya, olharei pra voc, querida.
- Obrigada.

20
00:03:13,638 --> 00:03:14,935
Sente-se.

21
00:03:15,039 --> 00:03:16,063
Est tudo bem?

22
00:03:16,174 --> 00:03:18,233
E melhor fazer algo,
sabe que Chico desistiu.

23
00:03:18,343 --> 00:03:20,743
Ir perder meu chefe como cliente.

24
00:03:22,380 --> 00:03:24,712
- Aqui est, amigo.
- Quanto tem aqui?

25
00:03:24,816 --> 00:03:28,013
Bem, no o suficiente, mas
eu conseguirei. Prometo, ok?

26
00:03:30,955 --> 00:03:34,482
Ei, cara, olha, acabo de
perder um de meus motoristas.

27
00:03:34,592 --> 00:03:37,925
Era o nico com classe pra
levar os clientes corporativos.

28
00:03:38,029 --> 00:03:39,121
Agora, me escute.

29
00:03:39,230 --> 00:03:41,858
No, no, no, Willie. Voc
sabe que no fao o tipo deles.

30
00:03:41,966 --> 00:03:43,399
Escute-me.
Paga-se bem.

31
00:03:43,501 --> 00:03:44,991
Oh, qual .

32
00:03:45,103 --> 00:03:47,936
Te ajudar a pagar esse lugar.

33
00:03:48,039 --> 00:03:49,939
Willie, sabe que sou
melhor debaixo do cap...

34
00:03:50,041 --> 00:03:51,372
do que atrs do volante, cara.

35
00:03:51,476 --> 00:03:54,536
Quer mesmo comprar esse
lugar? Isso um comeo.

36
00:03:54,646 --> 00:03:56,773
Pagar bem. Ela uma boa cliente.

37
00:03:56,881 --> 00:03:58,542
E ela paga bem. No quero perd-la.

38
00:03:58,650 --> 00:04:00,208
- Irei pensar sobre isso.
- Ir pensar o que?

39
00:04:00,318 --> 00:04:02,013
- Irei pensar sobre isso.
- O que?

40
00:04:02,120 --> 00:04:04,145
- Cuidado, velho.
- Voc tome cuidado.

41
00:04:04,255 --> 00:04:05,984
Maya, gire a chave.

42
00:04:12,063 --> 00:04:15,123
- Obrigada, Monty.
- Tudo bem, querida.

43
00:04:16,000 --> 00:04:18,764
Sabe, esse lugar deveria ser seu.

44
00:04:18,870 --> 00:04:21,805
Oh, ser em breve, querida. Certo.

45
00:05:03,047 --> 00:05:05,914
- Ei, cara. Como tem estado?
- Qual , Kevin?

46
00:05:06,017 --> 00:05:07,450
Est tudo bem?

47
00:05:07,552 --> 00:05:09,452
Amm, amm.

48
00:05:09,554 --> 00:05:12,990
Wilbert, levante.

49
00:05:13,091 --> 00:05:14,422
- Ei, Monty.
- Ei, Srta. Rochelle.

50
00:05:14,525 --> 00:05:15,890
Tem gente passando em cima de voc.

51
00:05:15,994 --> 00:05:17,120
- Levante.
- Outra vez?

52
00:05:17,228 --> 00:05:18,991
Sempre. Sempre.

53
00:05:19,097 --> 00:05:20,894
Oi, Monty.

54
00:05:20,999 --> 00:05:23,763
Wilbert.

For more click on this link


Movie Trailer for Daddy's Little Girls

Movie Trailers service by AllSubs.org : Daddy's Little Girls Movie Trailer

Watch Movies Online

Przeglądaj ostatnie 1000 wyszukiwań
  Poinformuj Przyjaciela
  Poinformuj Przyjaciela

Wybierz język napisów

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filmy: 821452           |            Napisy: 81760           |            Alternatywne nazwy: 1453693          |           Widoki : 30349143         |          Wyszukiwanie : 16687848         |

Pomóż nam | O Nas | Zasady korzystania | FAQ | Kontakt | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

Polish sites