Предупредување
Оваа страница содржи
Finnish / Suomen Subtitle
текст.
Без соодветна рендеинг подршка може да гледате прашланици , ознаки, коцки или други чудни знаци :)
Finnish / Suomen Subtitle
карактери.
Вие може да кликнете овде да се обидете на со друг енкодинг.
CD #1 1
00:03:23,810 --> 00:03:28,230
Viidententoista pivn toukokuunta, Noolin viidakossa pivn
kuumimpina hetkn..
2
00:03:28,310 --> 00:03:31,360
Viiless lammessa,
Hn roiski...
3
00:03:31,440 --> 00:03:33,900
Nautti viidakon iloista.
4
00:03:36,820 --> 00:03:40,740
Silloin Horton norsu kuuli
vaimean nen.
5
00:03:53,130 --> 00:03:55,090
Hyv huomenta luokka, oletteko valmiit?
-- Kyll.
6
00:03:55,210 --> 00:03:57,170
Hyptk kyytiin.
7
00:03:57,250 --> 00:04:00,260
Varokaa alhaalla!
-- Tommy on kyydiss.
8
00:04:00,340 --> 00:04:04,300
Katie, oletko siell?
9
00:04:08,850 --> 00:04:10,310
Siell se on.
10
00:04:10,430 --> 00:04:14,600
Tm on yksi viidakon upeimmista olennoista,
lehtikuoriainen.
11
00:04:14,690 --> 00:04:16,480
Suojellakseen itsenn
Vihollisilta ...
12
00:04:16,610 --> 00:04:19,230
Se naamioituu lehdeksi.
13
00:04:25,030 --> 00:04:29,950
Tllhn on aikamoinen ote.
Irroita vain pieni ystvni, l ujostele.
14
00:04:32,080 --> 00:04:34,040
Taisin erehty lapsukaiset.
15
00:04:34,120 --> 00:04:37,580
Ilmeisesti tll alueella ei ole lehtikuoriasia.
16
00:04:37,670 --> 00:04:40,170
He ovat pllni.
17
00:04:44,550 --> 00:04:46,470
Taisin nielaista yhden.
18
00:04:46,590 --> 00:04:49,340
Tommy, ota se pois.
19
00:04:55,180 --> 00:04:57,310
Ja siell oli hapannaamainen kenguru...
20
00:04:57,430 --> 00:05:00,900
Sit tyyppi joka on tietvinn kaiken.
21
00:05:01,020 --> 00:05:03,190
ThHn saneli jokaisen lain. Ja asetti kaikki snnt.
22
00:05:03,320 --> 00:05:07,030
As proclaimed himself head,
Of the jungle of Nool.
23
00:05:07,150 --> 00:05:09,820
iti, miksi en voi leikki muiden lasten kanssa?
24
00:05:09,900 --> 00:05:11,360
Kuinka monta kertaa minun on sanottava ...
25
00:05:11,450 --> 00:05:16,240
Viidakko ei ole paikko jossa kyttydytn kuin,
villielimet.
26
00:05:25,840 --> 00:05:28,500
Voi tuo Horton on todellakin epkeskeinen.
27
00:05:28,590 --> 00:05:34,180
Ja lapset oppivat niin paljon hnelt.
-- Oppia olemaan puoliaivoisia sekopit.
28
00:05:34,180 --> 00:05:37,010
Siksi minun Rudyni on kotiopetuksessa.
29
00:05:37,100 --> 00:05:39,310
Kun kengunu seisoi siin
vinoilemassa ...
30
00:05:39,390 --> 00:05:42,890
Horton, minulla on niin kivaa,
Mit nytt meille seuraavaksi?
31
00:05:43,020 --> 00:05:47,980
Jlleen pieni hiukkanen leijaili,
Aivan Hortonin korvan vierest.
32
00:05:48,110 --> 00:05:54,490
Ja hn kuuli sen jlleenA. Heikon huudahduksen,
Ihan kuin pieni olento huutaisi apua.
33
00:05:57,240 --> 00:06:03,500
Tiedtk mit hn ajatteli? Hn ajatteli, ett
jonkun tyti olla tuon hiukkasen pll.
34
00:06:03,580 --> 00:06:09,040
Tai jopa perhe. Perhe jossa on pieni lapsi
35
00:06:11,130 --> 00:06:14,090
Haluan el.
36
00:06:15,010 --> 00:06:17,840
Minun tytyy menn. Katie, sin olet nyt vastuussa.
37
00:06:21,930 --> 00:06:24,930
Odotta. Tule takaisin.
38
00:06:57,090 --> 00:07:02,130
Joku on tulossa.
-- Anna ne tnne.
39
00:07:02,220 --> 00:07:04,720
Hlyt.
40
00:07:07,970 --> 00:07:09,970
Pahoittelen _.
41
00:07:10,060 --> 00:07:13,480
Anteeksi Wickersham's, Lupaan siivota
tmn kaiken.
42
00:07:13,560 --> 00:07:17,270
Tuokaa banaanit.
43
00:07:23,570 --> 00:07:27,030
Rakastan baanaanien tuoksua aamulla
44
00:07:27,410 --> 00:07:30,740
Tulta.
45
00:07:30,740 --> 00:07:33,790
No hei pojat, me olemme kaikki niskkit.
46
00:07:35,450 --> 00:07:39,330
Tunnen, ett diplomaattinen prosessi alkaa hajota.
47
00:07:40,790 --> 00:07:43,960
Siellhn sin olet. Sainpas.
48
00:07:47,170 --> 00:07:49,840
Hei lapset.
49
00:08:03,190 --> 00:08:06,570
Nyt olet turvassa.
50
00:08:06,690 --> 00:08:09,570
Tiedn kuulleeni sinun sanovan jotain.
51
00:08:09,650 --> 00:08:11,740
Tiedn sen.
52
00:08:11,820 -->
For more click on this link