자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
내 자막 다운로드
자막 추가 편집자 자주 묻는 질문 최고의 영화 최신 영화 태그클라우드(Tagcloud)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

에 대한 자막Other Boleyn Girl, The
영화에 대한 상세한 내용: (2007)
원래 이름
Other Boleyn Girl, The
다른 이름
Other Boleyn Girl / Other Boleyn Girl The / The Other Boleyn Girl
IMDB Id 검증 중
다른 이름 추가
있습니다. 6 영화에 대한 자막보기 Other Boleyn Girl, The


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
원하시는 자막을 발견하지 못했나요?
본 영화에 대한 귀하의 자막 파일들을 추가 또는 규 자막이 추가 경우 통보 또는 아래의 검색 양식을 사용하여 자막 검색

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
경고!
본 메이지는 가지고 있습니다. Turkish Altyazı 테스트 본문.
렌더링이 적절히 지원되지 않을 경우 물음표, 박스, 또는 다른 이상한 문자들이 대신 나타날 수 있습니다. Turkish Altyazı 등장 인물들
인코딩된 다른 페이지를 보시려면 이곳을 클릭하세요.
CD #1
1
00:01:00,224 --> 00:01:15,224

2
00:01:44,225 --> 00:01:49,554
Evleneceini ve aileyi byteceini
duydum

3
00:01:50,580 --> 00:01:57,446
Bu harika olur
-Evlilik zor bir durumdur

4
00:02:00,774 --> 00:02:06,063
Herkes olu ve kz olsun ister
sanrm gzel bir duygu

5
00:02:17,848 --> 00:02:21,578
Kalbinle inanman gerekir buna

6
00:03:58,016 --> 00:03:59,365
Mary ? Gel

7
00:04:03,716 --> 00:04:06,980
u haline bak..ok gzel

8
00:04:07,887 --> 00:04:10,817
ok gzel bir kadnsn

9
00:04:11,745 --> 00:04:14,493
Mary, bunu sana topladm

10
00:04:29,740 --> 00:04:31,799
Hadi George..Grrz

11
00:04:53,190 --> 00:04:54,928
Erkek miydi ?

12
00:04:59,311 --> 00:05:02,384
Erkekti efendim

13
00:05:15,570 --> 00:05:17,271
zgnm

14
00:05:22,863 --> 00:05:25,781
Majestelerine syleyin

15
00:05:44,464 --> 00:05:47,269
zgnm majesteleri

16
00:06:57,750 --> 00:07:01,212
Onun gibi birinin sana bakmas
nasl mmkn olabilir ?

17
00:07:02,813 --> 00:07:04,709
Ben yzn beendim hepsi bu

18
00:07:07,483 --> 00:07:10,470
Bence ok sert
-Bu doru deil

19
00:07:11,727 --> 00:07:14,083
Uzun bir yolculuk yapmas gerek

20
00:07:28,918 --> 00:07:32,310
Majesteleri nasl ?
-Zor gnler geiriyor

21
00:07:34,410 --> 00:07:37,459
Kral ve Kralie mutlu bir evlilik
yayor ve zar zor konuuyor

22
00:08:01,629 --> 00:08:05,995
Kralmz var ama olu yok

23
00:08:06,851 --> 00:08:17,572
Kz kardeinizin kz da buna uygun
-O ilk kz

24
00:08:31,127 --> 00:08:35,193
Ama o yle deil

25
00:08:47,049 --> 00:08:49,300
Korkuyorsun

26
00:08:51,596 --> 00:08:53,955
Biraz

27
00:08:55,012 --> 00:08:58,399
Sana sylemeliydim

28
00:09:31,979 --> 00:09:34,080
Detay yok

29
00:10:08,498 --> 00:10:11,011
Afedersin

30
00:10:37,625 --> 00:10:38,763
Baba

31
00:10:40,079 --> 00:10:43,567
Amca..yi misiniz ?

32
00:10:44,323 --> 00:10:49,771
Bu aile iin iyi bir frsatsn
sen

33
00:10:50,947 --> 00:10:53,734
Kraln evliliinde bir sorun var

34
00:10:55,709 --> 00:10:59,517
Bazen insanlar bu tarz sorunlar
yaar

35
00:11:10,280 --> 00:11:12,757
Bakalarnn iyilii iin
-Ne ?

36
00:11:13,963 --> 00:11:15,997
Ben mi ?

37
00:11:23,258 --> 00:11:26,879
Bir ok insan bizi ve seni tanyor

38
00:11:48,490 --> 00:11:50,653
Mcadeleden kayorsun

39
00:12:10,549 --> 00:12:13,740
Bunu yapamam istemiyorum

40
00:12:42,811 --> 00:12:45,781
Ve bu yzden mutluyum

41
00:12:49,234 --> 00:12:51,212
Nasld dn gecesi ?

42
00:12:54,273 --> 00:12:57,490
ok tatmin edici
-yle mi ?

43
00:13:05,619 --> 00:13:08,416
ok yavat ve skc

44
00:13:34,880 --> 00:13:38,748
Ne iin ?
-Benim iin

45
00:13:49,069 --> 00:13:51,467
Bu da gzel bey

46
00:14:42,291 --> 00:14:44,250
Herkes hazrlansn Kral geliyor !

47
00:14:58,397 --> 00:15:02,569
Sence benden holanacak m ?
-Elbette kardeim

48
00:16:14,021 --> 00:16:15,541
Sir Thomas

49
00:16:16,541 --> 00:16:18,672
Majesteleri , hogeldiniz

50
00:16:21,380 --> 00:16:24,037
Bayan Elizabeth

51
00:16:24,945 --> 00:16:27,800
Kzm Ann
-Kznz

52
00:16:28,683 --> 00:16:31,962
Bu kadar gzel bir kznz olacan
bilmiyordum

53
00:17:10,255 --> 00:17:15,666
Av yaplacak ve herey kusursuz
olmal

54
00:17:48,178 --> 00:17:51,055
Kendi bana

55
00:18:48,555 --> 00:18:50,367
Nerde kaldlar ?

56
00:19:25,187 --> 00:19:27,025
Birine biey mi oldu ?

57
00:19:28,709 --> 00:19:30,505
Kral

58
00:19:31,711 --> 00:19:33,651
Ne oldu ?

59
00:19:41,369 --> 00:19:43,741
Kral iyi deil

60
00:19:44,849 --> 00:19:47,549
Ama Ann oray biliyordu

61
00:20:06,916 --> 00:20:10,566
Pek iyi deil..can yanyor

62
00:20:16,538 --> 00:20:19,112
Onu izle

63
00:20:37,681 --> 00:20:41,287
Kimsin sen ?
-Mary efendim

64
00:20:43,263 --> 00:20:44,968
Ann

For more click on this link


Movie Trailer for Other Boleyn Girl, The

Movie Trailers service by AllSubs.org : Other Boleyn Girl, The Movie Trailer


최소 100개의 검색결과를 확인
  친구에게 알림
  친구에게 알림

언어 선택

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           영화: 821452           |            자막: 81760           |            다른 이름: 1453693          |           보기: 30349143         |          검색: 16687848         |

도움 요청 | 회사 소개 | 법규 및 규칙 | 자주 묻는 질문 | 연락처 | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women

Korean sites