자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
내 자막 다운로드
자막 추가 편집자 자주 묻는 질문 최고의 영화 최신 영화 태그클라우드(Tagcloud)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

에 대한 자막Guisi
영화에 대한 상세한 내용: (2006)
원래 이름
Guisi
다른 이름
Guisi / Silk
IMDB Id 추가
Buy Guisi
on DVD
다른 이름 추가
있습니다. 7 영화에 대한 자막보기 Guisi


Also check the Best Movies 2006

 
1 CD(들) 프레임/포맷 : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#2 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
#3 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
#4 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#5 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#6 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#7 Guisi ,
1 CD(들) 프레임/포맷 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
원하시는 자막을 발견하지 못했나요?
본 영화에 대한 귀하의 자막 파일들을 추가 또는 규 자막이 추가 경우 통보 또는 아래의 검색 양식을 사용하여 자막 검색

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
경고!
본 메이지는 가지고 있습니다. English Subtitles 테스트 본문.
렌더링이 적절히 지원되지 않을 경우 물음표, 박스, 또는 다른 이상한 문자들이 대신 나타날 수 있습니다. English Subtitles 등장 인물들
인코딩된 다른 페이지를 보시려면 이곳을 클릭하세요.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1152}{1207}Do you believe in ghosts?
{1214}{1255}I only believe in money
{1265}{1285}Why?
{1446}{1481}I have one question for you
{1565}{1607}If there really are ghosts
{1611}{1644}why do they always have clothes on?
{1910}{1941}Where's the location?
{2046}{2062}Here
{2066}{2098}On the top floor
{2864}{2882}If there really are ghosts
{2886}{2939}I wouldn't mind catching one|and take a look myself
{2944}{3010}That's exactly what we are trying to do
{3036}{3082}Film with Menger Sponge coating?
{3094}{3193}Japanese government spending|a lot of money on this project
{3534}{3568}Everything the same as before?
{3571}{3613}Or you have any special requirement?
{3616}{3651}Same as before
{3655}{3717}Exposed for 15 seconds at a time
{3720}{3790}No flash, and only around the furniture
{3793}{3829}once every hour
{4230}{4279}Yeah right, same as before
{4282}{4306}Nothing
{5599}{5631}What the hell?
{7204}{7236}Secure the area immediately
{7274}{7340}Evacuate everyone from the building
{7343}{7380}Mr. Hashimoto
{7385}{7442}How about the authorities?
{7468}{7502}Authorities?
{7507}{7559}What authorities!
{7808}{7827}Japan Scientist...
{7830}{7852}...invents Menger Sponge:
{7855}{7907}A black hole for electromagnetic wave
{7970}{7989}Walking...
{7992}{8011}on Ceiling...
{8014}{8045}is Possible
{8119}{8164}1997 Antigravity Award|to Japanese Scientist Hashimoto
{8169}{8211}Large-scale Menger Sponge|is the key to Antigravity Effect
{8229}{8300}Antigravity Research Group Founded|With members from different countries
{8318}{8350}Su. 28. Chinese
{8354}{8385}Ren. 24. Malaysian-Chinese
{8388}{8423}Mei. 23. Taiwanese
{8436}{8550}Development of Large-scale Menger Sponge|Failed Scientist's Dream Shattered
{8592}{8668}The apartment which contains high|radioactive contaminants discovered
{8671}{8745}by inspectors last week|has been evacuated of residents
{8748}{8770}but as of today
{8774}{8855}no resident relocation plan is in place
{8858}{8872}Miss?
{8875}{8914}When did you receive notification?
{8918}{8932}Miss...
{8935}{8980}Radioactive contaminated residence|has been the job of the
{8983}{9021}Urban Development Commission|and the Atomic Energy Bureau
{9024}{9083}However,|the emergency evacuation mandates
{9086}{9149}was approved and signed|by the Foreign Affairs Division
{9153}{9200}which makes the evacuation an odd move
{9203}{9235}Questions regarding this evacuation|have not been answered
{9238}{9259}One statement to warn the public
{9262}{9296}not to enter the area...
{9564}{9616}You used the Bureau's name
{9632}{9721}to request the Taiwanese Office of|the President to evacuate a building?
{9746}{9854}And the reason is Confidential Matter|regarding the Treaty of Mutual
{9858}{9937}Cooperation & Security between|the U.S. And Japan?
{9974}{10080}You've been wasting|the government's money
{10105}{10201}How many foreign consultants have died!
{10506}{10553}This is my reason
{10831}{10917}Large-scale Menger Sponge?
{11070}{11109}Not yet
{11149}{11222}It's the only one in the world
{11227}{11243}Don't forget
{11246}{11302}It belongs to the government
{11306}{11348}If you give me more time
{11368}{11397}I guarantee you
{11423}{11495}I will be able to talk to you|standing straight on the ceiling
{11532}{11559}I need one more favor
{11562}{11590}What?
{11629}{11688}Taiwan Joint Crime Crackdown Unit|Yeh Qi Tung
{11711}{11767}To move someone from the JCCU
{11790}{11929}we'll need authorization from Central|and Military Intelligence
{11942}{11981}You can do it
{11986}{12013}Why him?
{12017}{12052}What's so special about him?
{12055}{12116}He can see the feathers on a flying bird
{12119}{12186}Every individual face on a speeding bus
{12202}{12257}He can see everything clearly
{12262}{12399}Not only does he have sharp eyesight|but he can also read lips
{12413}{12514}Fine, I'll help you one last time
{12582}{12687}If you make one

For more click on this link


Movie Trailer for Guisi

Movie Trailers service by AllSubs.org : Guisi Movie Trailer


최소 100개의 검색결과를 확인
  친구에게 알림
  친구에게 알림

언어 선택

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           영화: 821452           |            자막: 81760           |            다른 이름: 1453693          |           보기: 30349143         |          검색: 16687848         |

도움 요청 | 회사 소개 | 법규 및 규칙 | 자주 묻는 질문 | 연락처 | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women

Korean sites