자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Explorers
Movie Details: (1985)
Original Name
Explorers
Alternative Name(s)
Explorers / Explorers - Ein Phantastisches Abenteuer
Buy Explorers
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 1 subtitle(s) for movie Explorers


Also check the Best Movies 1985

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
1
00:02:57,190 --> 00:03:01,024
- Hurry up! Jump in!
- There was a girl with them.


2
00:03:01,194 --> 00:03:04,425
- Jump in, will you?
- Kind of lost.


3
00:03:04,598 --> 00:03:07,123
You look kind of lost yourself.

4
00:03:07,334 --> 00:03:13,705
- I think I know where she'll be.
- Come on. It's your last chance.


5
00:04:02,122 --> 00:04:04,283
Wolfgang.

6
00:04:04,457 --> 00:04:07,915
Wake up, Wolfgang. Come on.

7
00:04:08,094 --> 00:04:09,493
Wake up!

8
00:04:24,010 --> 00:04:26,137
Jesus Christ.

9
00:04:26,313 --> 00:04:30,306
Ben, it's three o'clock in the morning.
This better be good.

10
00:04:31,351 --> 00:04:33,979
I just had one of those dreams again.

11
00:04:34,154 --> 00:04:39,490
I was flying. It was so reaI. It was over
this giant circuit board or something.

12
00:04:39,659 --> 00:04:43,789
I dreamt I was naked at schooI.
I hid in the bathroom. It was terrible.

13
00:04:43,964 --> 00:04:49,095
Anyway, I drew what I could remember.
I'd like you to look at it tomorrow.

14
00:04:49,269 --> 00:04:53,467
Sure. Can I go back to bed, please?

15
00:04:53,640 --> 00:04:56,302
My mom's coming in to me.
Over and out.

16
00:04:58,745 --> 00:05:02,408
The Martians have no resistance
to bacteria in our atmosphere.


17
00:05:02,582 --> 00:05:04,777
We have long since become immune.

18
00:05:04,951 --> 00:05:06,919
Once they breathed our air,

19
00:05:07,087 --> 00:05:10,488
germs which no longer affect us
began to kill them.


20
00:05:10,657 --> 00:05:14,787
The end came swiftly.
All over the world, their machines...


21
00:05:20,967 --> 00:05:25,529
- Kick his ass, man.
- Go on, kill him.

22
00:05:29,175 --> 00:05:32,770
- Get him.
- Heard you called me something funny.

23
00:05:32,946 --> 00:05:35,005
What's so funny?

24
00:05:37,651 --> 00:05:39,983
I said you had elephantitis.

25
00:05:40,153 --> 00:05:42,986
Why can't you talk
like everybody else?

26
00:05:44,824 --> 00:05:48,692
I don't like people calling me stuff
when I don't know what it is.

27
00:06:00,140 --> 00:06:04,509
Elephantitis is when something gets
bloated and ugly, like your ass.

28
00:06:04,678 --> 00:06:09,308
- You don't learn, do you?
- Cut it out, Jackson.

29
00:06:09,482 --> 00:06:11,677
Who's gonna make me? You?

30
00:06:11,851 --> 00:06:13,580
Sure, elephantitis head.

31
00:06:13,753 --> 00:06:15,186
Kick his ass.

32
00:06:16,322 --> 00:06:18,847
Kick his ass!

33
00:06:19,492 --> 00:06:23,189
Come on! You can't get away
from us now, buddy.

34
00:06:23,363 --> 00:06:26,730
Go, go, go, go!

35
00:06:43,917 --> 00:06:48,183
Hey. Everything OK?

36
00:06:48,354 --> 00:06:53,121
This damn carburettor.
Must've rebuilt this thing 100 times.

37
00:06:53,293 --> 00:06:57,457
I wanted to say thanks for...
with Jackson and everything today.

38
00:06:57,630 --> 00:07:03,193
Steve Jackson's a jerk.
If he tries it again, I'll kick his butt.

39
00:07:03,369 --> 00:07:07,533
Want to come to my house?
I just got a tape of This Island Earth.


40
00:07:07,707 --> 00:07:10,870
- It's got this great saucer landing.
- Sounds great.

41
00:07:11,044 --> 00:07:17,449
And it's got this big mutant with two
brains. It's really cooI. You'd like it.

42
00:07:31,231 --> 00:07:33,756
Darren! Darren, wait up!

43
00:07:53,653 --> 00:07:55,484
How come you didn't stop?

44
00:07:57,457 --> 00:08:01,484
Look, why don't you just take off, OK?
I did you a favour.

45
00:08:01,661 --> 00:08:07,122
- But I didn't know you'd bug me about it.
- It's OK. Here, forget it.

46
00:08:12,572 --> 00:08:14,870
Oh, no. My dad's home.

47
00:08:16,609 --> 00:08:21,342
- I guess he didn't get that job.
- What does he do?

48
00:08:23,583 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Explorers

Movie Trailers service by AllSubs.org : Explorers Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites