CD #11
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Traduzione in Italiano by ProbePotter
2
00:00:27,994 --> 00:00:32,431
Invaders From Mars
(Invasori da Marte)
3
00:02:43,755 --> 00:02:46,246
- L c' n una brillante!
- Una palla di fuoco.
4
00:02:46,859 --> 00:02:48,155
L, c' Marte.
5
00:02:48,226 --> 00:02:50,285
- Dove?
- L. Tu lo vedi?
6
00:02:50,695 --> 00:02:53,390
- E' molto vicino.
- E' nel perielio.
7
00:02:53,664 --> 00:02:55,723
Solo a 45 milioni di km dalla Terra.
8
00:02:55,799 --> 00:03:00,099
- Solo a 45 milioni?
- per questo che sembra cos vicino.
9
00:03:00,671 --> 00:03:02,571
Sapientone!
10
00:03:02,706 --> 00:03:04,571
Aspetta. Sono qui.
11
00:03:04,742 --> 00:03:06,072
Sono in pi rispetto allo scorso anno.
12
00:03:06,142 --> 00:03:08,235
Sar la pi grande pioggia dell' anno.
13
00:03:08,311 --> 00:03:11,075
- Egli allora!
- Dio mio, come brillano
14
00:03:11,214 --> 00:03:15,117
Non sta per vaporizzare.
Sta attraversando l'atmosfera.
15
00:03:16,520 --> 00:03:18,383
Ha una coda molto lunga.
16
00:03:26,696 --> 00:03:28,220
E' ora di andare a dormire.
17
00:03:28,997 --> 00:03:30,727
Mamma, te lo sei perso.
18
00:03:30,867 --> 00:03:32,527
E 'stato incredibile.
19
00:03:32,834 --> 00:03:34,630
Su, a letto.
20
00:03:35,035 --> 00:03:37,004
Ma ho appena cominciato.
21
00:03:37,139 --> 00:03:39,266
Hai la scuola domani.
22
00:03:39,441 --> 00:03:40,566
Anche voi.
23
00:03:40,641 --> 00:03:43,372
Cos andiamo tutti a letto.
24
00:03:43,678 --> 00:03:45,043
Non io.
25
00:03:45,113 --> 00:03:46,578
Un' altro poco.
26
00:03:49,016 --> 00:03:49,983
Si.
27
00:03:55,756 --> 00:03:57,918
Dio mio. Cos' questo?
28
00:03:58,025 --> 00:04:00,788
Bang, bang, sei morto. 50 laser nel corpo.
29
00:04:00,960 --> 00:04:03,589
E' l' ora di andare a letto.
30
00:04:03,798 --> 00:04:07,494
Come faccio a essere un astronauta
se non riesco a stare sveglio la notte?
31
00:04:07,600 --> 00:04:11,001
- Hai finito i compiti?
- Si?
32
00:04:12,871 --> 00:04:15,170
Buona notte.
33
00:04:19,178 --> 00:04:21,703
- Bibliografia obbligatoria?
- Dammelo.
34
00:04:21,780 --> 00:04:24,476
Non dormire tardi, d' accordo?
35
00:04:26,218 --> 00:04:28,310
Oggi venuto a scuola
il comandante della base.
36
00:04:28,386 --> 00:04:31,117
Wilson ''Cane Pazzo''. Quello che stava facendo?
37
00:04:31,456 --> 00:04:34,652
- Suppongo si tratti di relazioni pubbliche.
- Lo supponete?
38
00:04:36,795 --> 00:04:39,389
- Hai sentito?
- Cosa?
39
00:04:39,530 --> 00:04:42,192
Il tuono, pap. Stai invecchiando.
40
00:04:43,134 --> 00:04:44,624
Che saggio.
41
00:04:51,675 --> 00:04:53,575
Ho quasi dimenticavo.
42
00:04:53,877 --> 00:04:56,072
Una moneta da collezione.
43
00:04:56,179 --> 00:04:57,646
In perfetto stato.
44
00:04:58,882 --> 00:05:00,509
Grazie
45
00:05:03,787 --> 00:05:05,584
La metter nella giacca.
46
00:05:06,289 --> 00:05:08,984
Copriti. Andiamo.
47
00:05:13,329 --> 00:05:14,695
Ti amo.
48
00:05:15,998 --> 00:05:18,592
Ti amo anch' io. Buona notte.
49
00:05:18,767 --> 00:05:21,132
- Dormi bene.
- Buona notte, pap.
50
00:06:25,464 --> 00:06:27,192
Pap... mamma!
51
00:06:30,468 --> 00:06:32,435
Alzatevi, presto
52
00:06:32,536 --> 00:06:34,197
- Pap
- Cosa?
53
00:06:34,271 --> 00:06:35,500
Devi vedere questo.
54
00:06:35,573 --> 00:06:39,440
Un' astronave atterrata dietro la collina.
Con un sacco di luci rosse.
55
00:06:39,576 --> 00:06:41,044
Vieni!
56
00:06:41,947 --> 00:06:46,211
- Guarda quei fulmini.
- Forte, stato super luminoso.
57
00:06:48,652 --> 00:06:50,949
Sono contento che mi hai comprato un telescopio.
58
00:06:51,020 --> 00:06:54,718
Era enorme e super brillante,
aveva delle strane luci.
59
00:06:55,059 --> 00:06:58,027
E'
For more click on this link
|