자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
הורדת הכתוביות שלי
הוספת כתוביות עורכים שאלות נפוצות סרטים לפי שנה סרטים אחרונים ענן תגים
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

כתוביות עבורNightwatch
פרטי הסרט: (1997)
שם מקורי
Nightwatch
שם/שמות אחרים
Freeze - Alptraum Nachtwache / Freeze - Operation Nachtwache / Nightwatch
הוספת שם/שמות אחרים
ראה פרטי סרט ב- www.imdb.com
הצג טריילר ב- www.imdb.com
יש 1 כתובית(יות) לסרט Nightwatch


Also check the Best Movies 1997

 
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
Advertisement


 
Additional subtitles from AllSubs.org
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch (1997) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN
[DivXForever].zip


Download
Preview
Share
Advertisement
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch - (Nattevagten) - Eng - 25fps - 1994.zip

Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch.zip

Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch-pl.zip

Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch.zip

Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch - 1997 - 1CD - English - en -
967bb20bf9b6866f798ebb207ff65da4.zip


Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 16163-Nightwatch ( English Subtitles ).zip

Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch (1997) - Salim Fikirkoca - 25fps - 1CD - srt
- TR [DivXForever].zip


Download
Preview
Share
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch.zip

Download
Preview
Share
#10 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch.zip

Download
Preview
Share
#11 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 9440d13304082558c42b38a2bca9f384.nightwatch.zip

Download
Preview
Share
#12 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch-Danish.zip

Download
Preview
Share
#13 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 9ef58e041e6f8289838825e7d24f2f3d.nightwatch.en.zip

Download
Preview
Share
#14 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch.zip

Download
Preview
Share
#15 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nightwatch - Est - 25fps - 1994.zip

Download
Preview
Share
#16 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch.zip

Download
Preview
Share
#17 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch2004-English.zip

Download
Preview
Share
#18 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Id018862.zip

Download
Preview
Share
#19 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 38882.zip

Download
Preview
Share
#20 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 59311.zip

Download
Preview
Share
#21 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 3025.zip

Download
Preview
Share
#22 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: nightwatch_subrip_dut.zip

Download
Preview
Share
#23 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 20327.zip

Download
Preview
Share
#24 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 85898.zip

Download
Preview
Share
#25 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 188328.zip

Download
Preview
Share
#26 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 795.zip

Download
Preview
Share
#27 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 20328.zip

Download
Preview
Share
#28 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: cd6be5ccf6fa308c92ba0c39f00a9265.zip

Download
Preview
Share
#29 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nochnoi_Dozor_Night_Watch_(NAPiSY-72799).NS.zip

Download
Preview
Share
#30 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Id051839.zip

Download
Preview
Share
#31 Nightwatch,
1 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 31107.zip

Download
Preview
Share
#32 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Dnevnoy dozor - 2006 - 2CD - Spanish - es -
f57397ed12b837932a408934cfc599c9.zip


Download
Preview
Share
#33 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Nochnoy dozor - 2004 - 2CD - Czech - cz -
2cc784eef939264150f2d033182f6f7b.zip


Download
Preview
Share
#34 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 36230.zip

Download
Preview
Share
#35 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 17969.zip

Download
Preview
Share
#36 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 30085.zip

Download
Preview
Share
#37 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 100013143.zip

Download
Preview
Share
#38 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 22042-Night_Watch_[Nochnoy_dozor]_(2004)-23_976_FPS.zip

Download
Preview
Share
#39 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: night_watch__cda.zip

Download
Preview
Share
#40 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 1000373.zip

Download
Preview
Share
#41 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 22042-Night_Watch_[Nochnoy_dozor]_(2004)-23_976_FPS.zip

Download
Preview
Share
#42 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Id039745.zip

Download
Preview
Share
#43 Nightwatch,
2 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 27684.zip

Download
Preview
Share
#44 Nightwatch,
6 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Night Watch (Nochnoy dozor).zip

Download
Preview
Share
#45 Nightwatch,
26 תקליטור(ים) פריימים/פורמט : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 41758-Babylon_5_(1994)-23_97_FPS.zip

Download
Preview
Share
לא מוצא את הכתוביות שאתה מחפש?
הוסף את הכתוביות שלך לסרט זה או קבל עדכו ים כשכתוביות חדשות וספות.  או השתמש בטופס החיפוש שלמטה כדי לחפש לכתוביות באתרי הכתוביות הגדולים ביותר באינטרנט.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
אזהרה!
עמוד זה כולל English Subtitles טקסט.
ללא הקידוד המתאים, ייתכן שייראו סימני שאלה, מלבנים או סימנים (מוזרים :) ) אחרים במקום האותיות ב English Subtitles translation needed
ניתן ללחוץ כאן כדי לנסות קידוד אחר.



Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:12,400 --> 00:00:15,600
Hi. How you doing, sweetie?
Come on in.

2
00:00:16,800 --> 00:00:19,600
I already prepared
everything for you...

3
00:00:19,600 --> 00:00:21,600
just the way you like it.

4
00:00:21,800 --> 00:00:23,600
Jeez, it's so hot tonight.

5
00:00:23,600 --> 00:00:25,600
Are you ready?

6
00:00:26,200 --> 00:00:28,600
You want me to play dead?

7
00:00:28,800 --> 00:00:31,200
Do you want me to die, honey?

8
00:00:31,400 --> 00:00:34,600
Please. Please, let me die for you.

9
00:00:56,800 --> 00:00:58,800
Why did you close the windows?

10
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
You know I don't scream.

11
00:01:04,600 --> 00:01:06,400
What are you doing, honey?

12
00:01:09,200 --> 00:01:11,200
Is there something wrong?

13
00:01:18,000 --> 00:01:19,800
What's that?

14
00:01:24,600 --> 00:01:26,800
You're hurting me!

15
00:01:27,600 --> 00:01:29,600
Get off! Oh, God!

16
00:01:34,400 --> 00:01:36,400
Please, help me!

17
00:02:25,800 --> 00:02:27,800
What do you know about the killer?

18
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
We know he's a male, probably aged...

19
00:02:31,000 --> 00:02:34,600
Is there a possibility
there's more than one killer?

20
00:02:34,800 --> 00:02:36,600
No comment.

21
00:02:38,400 --> 00:02:40,800
- You sound confident.
- I am.

22
00:02:40,800 --> 00:02:44,000
- Do we know the killer's race?
- Not definitive.

23
00:02:44,200 --> 00:02:46,400
We are analysing skin samples

24
00:02:46,600 --> 00:02:50,000
taken from underneath
the fingernails of the victims.

25
00:02:50,200 --> 00:02:53,400
Results will help to determine
the killer's race.

26
00:02:53,600 --> 00:02:57,000
Is it true the police aren't
interested in finding the killers

27
00:02:57,200 --> 00:02:59,400
because the victims
were prostitutes?

28
00:02:59,400 --> 00:03:02,800
The suggestion that we're not
treating this case diligently

29
00:03:03,000 --> 00:03:05,400
is not only false but offensive.

30
00:03:05,400 --> 00:03:08,800
We've already spent
1,800 man-hours on this case...

31
00:03:17,000 --> 00:03:19,400
What do you know about the killer?

32
00:03:19,600 --> 00:03:23,000
I can't tell you
all that we know, but he's male...

33
00:03:23,000 --> 00:03:27,200
- You got the job. That job?
- Yeah.

34
00:03:27,400 --> 00:03:28,800
Jesus.

35
00:03:29,800 --> 00:03:31,600
That sounds disgusting.

36
00:03:31,600 --> 00:03:35,200
Don't you think? Don't you think
it's just disgusting?

37
00:03:35,200 --> 00:03:40,800
All I gotta do is sit on my ass
all night and read a book.

38
00:03:43,800 --> 00:03:46,600
- You're drinking too much.
- He's already very drunk.

39
00:03:46,800 --> 00:03:50,400
I think one person
is responsible for these crimes.

40
00:03:50,400 --> 00:03:53,000
- Why do you say that?
- That's my business.

41
00:03:53,200 --> 00:03:54,800
That's all I got to do.

42
00:03:55,000 --> 00:03:58,400
I just got to sit on my ass.
Sit on my ass!

43
00:04:02,000 --> 00:04:03,400
Inspector.

44
00:04:04,800 --> 00:04:08,200
Is it true the police aren't
interested in finding the killers

45
00:04:08,400 --> 00:04:10,600
because the victims
were prostitutes?

46
00:04:10,600 --> 00:04:13,800
The suggestion that we're
not treating this case diligently

47
00:04:14,000 --> 00:04:15,800
is not only false but offensive.

48
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
- Is there more than one killer?
- My feeling is one killer.

49
00:04:25,800 --> 00:04:28,800
- Do you know the killer's race?
- Not definitive.

50
00:04:28,800 --> 00:04:30,600
We are analysing skin samples

51
00:04:30,800 --> 00:04:34,000
taken from underneath
the fingernails of the victims.

52
00:04:34,200 --> 00:04:36,000
Results of those

For more click on this link


Movie Trailer for Nightwatch

Movie Trailers service by AllSubs.org : Nightwatch Movie Trailer

Watch Movies Online

סייר ב-1000 החיפושים האחרו ים
  ספר לחבר
  ספר לחבר

בחר את שפת הכתוביות

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           סרטים: 821452           |            כתוביות: 81760           |            שמות אחרים : 1453693          |           צפיות: 30349143         |          חיפושים: 16687848         |

translation needed | translation needed | translation needed | שאלות נפוצות | translation needed | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

Hebrew sites