자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles letöltés
Feliratok hozzáadása SzerkesztÅ‘k FAQ Filmek évek szerint Legutóbbi filmek CimkefelhÅ‘
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

FeliratokStuart Little 3: Call Of The Wild
További részletek: (2005) (V)
Eredeti elnevezés
Stuart Little 3: Call Of The Wild
Alternativ elnevezés(ek)
Stuart Little 3 Call Of The Wild
Alternativ elnevezés(ek) hozzáadása
További részletek a filmről a www.imdb.com honlapon
Filmelőzetes megtekinthető a www.imdb.com honlapon
Találtunk 3 feliratot ehhez a filmhez Stuart Little 3: Call Of The Wild


Also check the Best Movies 2005

 
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share


 
Additional subtitles from AllSubs.org
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 12663-Stuart Little 3 Call Of The Wild ( Subtitrari
Romana - Romanian ).zip


Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart Little 3 Call of the Wild (2005) - DVDRip -
25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 12664-Stuart Little 3 Call Of The Wild ( Subtitrari
Romana - Romanian ).zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart.Little.3.Call.of.the.Wild.2005.Ned.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart.Little.3.Call.of.the.Wild.2005.Ned.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart Little 3: Call of the Wild - 2005 - 1CD -
English - en - d532527e499220236eaa4538d3c07fed.zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart.Little.3.Call.of.the.Wild.2005.Ned.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 8884-Stuart Little 3 Call Of The Wild ( Dutch -
Hollands ).zip


Download
Preview
Share
3 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart Little 3 Call of the Wild (2005) - DVDRip -
25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart Little 3: Call of the Wild.zip

Download
Preview
Share
2 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: Stuart.Little.3.Call.of.the.Wild.2005.DVDRip.XviD-AlLiM
aS.zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: stuart_little_3_-_call_of_the_wild__2005_cr.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: stuartlittle3callofthewild2005-English.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 19772-Stuart_Little_3__Call_of_the_Wild_(2005)_(V)-23_9
76_FPS.zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 157666.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 55269.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 79531.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 148454_Stuart%2BLittle%2B3%253A%2BCall%2Bof%2Bthe%2BWil
d.zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 19772-Stuart_Little_3__Call_of_the_Wild_(2005)_(V)-23_9
76_FPS.zip


Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 60440.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 4752.zip

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 157662.zip

Download
Preview
Share
3 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 31362-Stuart_Little_3__Call_of_the_Wild_(2005)_(V)-23_9
76_FPS.zip


Download
Preview
Share
3 CD(k) Képkeret/Formátum : N/A / N/A
Added by AllSubs.org
Filename: 31362-Stuart_Little_3__Call_of_the_Wild_(2005)_(V)-23_9
76_FPS.zip


Download
Preview
Share
Nem találod a feliratot amit keresel ?
Add hozzá a felirataidat ehhez a filmhez vagy légy értesitve amikor új felirat érkezik  vagy használd az alábbi űrlapot a legnagyobb feliratos Internet honlapokon való kereséshez.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Figyelmeztetés!
Ez az oldal tartalmaz olyan Subtitrari Romana / Romanian szöveget.
Aminek a kódolása nem támogatott, esetleg kérdőjeleket, négyzeteket, vagy más (különös :-) ) jeleket láthatsz Subtitrari Romana / Romanian betűk helyett..
Kattints ide kipróbálni más kódolást.


CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:00,520 --> 00:01:03,034
Stuart eti acolo jos ?

2
00:01:03,200 --> 00:01:04,679
Da mama, sunt aici.

3
00:01:05,360 --> 00:01:07,954
Slava domnului.
mi fcusem griji.

4
00:01:08,120 --> 00:01:10,680
E bine.
E jos in pivnia.

5
00:01:10,840 --> 00:01:12,671
- Ai terminat bagajul ?
- Da mama.

6
00:01:12,840 --> 00:01:16,355
- i-ai pus chiloi curai ?
- Da.

7
00:01:16,520 --> 00:01:18,397
- S tii c plecm
- Cinci minute.

8
00:01:18,560 --> 00:01:20,198
Vin imediat.

9
00:01:25,160 --> 00:01:26,149
Da !

10
00:01:26,320 --> 00:01:28,151
Hey, d-le. Mare vntor...

11
00:01:28,320 --> 00:01:30,834
... mai bine ai scoate acele baterii afar
nainte s le arzi.

12
00:01:31,000 --> 00:01:33,150
Hey, Snowbel.
Eti gata pentru vacan ?

13
00:01:33,320 --> 00:01:36,517
Spui c petrecerea unei veri
ntr-o cas din pdure o vacan ?

14
00:01:36,680 --> 00:01:38,591
Eu spun c e o adevrat pedeaps.

15
00:01:38,760 --> 00:01:41,797
Oh, hai.
Nu auzi chemarea naturii ?

16
00:01:41,960 --> 00:01:45,316
nvnd s trieti n slbticie,
explornd pdurile.

17
00:01:45,480 --> 00:01:48,153
Dormind n praf,
fr aer condiionat, boli.

18
00:01:48,320 --> 00:01:51,392
mi pare ru c-i stric planurile,
dar e periculos acolo.

19
00:01:51,560 --> 00:01:53,312
i cel mai aproape cnd
ai fost la pdure,

20
00:01:53,480 --> 00:01:55,710
.. e doar mirosul parfumului de pin.

21
00:01:55,880 --> 00:01:59,475
Vorbeti exact ca mama i tata.
Dar eu am instincte naturale.

22
00:01:59,640 --> 00:02:02,438
Pn la urm sunt un oricel.

23
00:02:02,600 --> 00:02:04,750
Eti deasemenea ca un nebun.

24
00:02:04,920 --> 00:02:07,036
Aceast var o s fie special.

25
00:02:07,200 --> 00:02:08,599
O s le demonstrez mamei i tatei,

26
00:02:08,760 --> 00:02:10,751
c nu am nevoie s m vegheze tot timpul...

27
00:02:10,920 --> 00:02:12,399
Pot s-mi port singur de grij.

28
00:02:12,560 --> 00:02:14,596
- Nu trebuie s-mi spun ce s fac.
- Stuart.

29
00:02:14,760 --> 00:02:17,957
- E un drum lung. Ai fost la toalet ?
- Mam !

30
00:02:18,120 --> 00:02:19,838
Tot cartierul te va auzi.

31
00:02:20,000 --> 00:02:24,039
Sunt sigur c mama lui Davy Crockett
ia pus aceeai ntrebare.

32
00:02:24,320 --> 00:02:25,594
- Monty.
- Oh, Snowbel.

33
00:02:25,760 --> 00:02:27,796
- Nu am crezut.
- Ce s crezi ?

34
00:02:27,960 --> 00:02:32,590
Ei bine, te duci la o caban.

35
00:02:32,760 --> 00:02:34,990
- La o caban ?
- O s ai aceleai necazuri...

36
00:02:35,160 --> 00:02:38,596
... exact ca noi,
D-le Alintat.

37
00:02:38,760 --> 00:02:40,637
E absurd.

38
00:02:40,800 --> 00:02:46,113
- i atunci unde mergei ?
- Unde ? Noi, la....

39
00:02:46,280 --> 00:02:49,795
Unde ? Da mergem...
Oh, mergem ntr-o staiune de lux.

40
00:02:49,960 --> 00:02:53,430
Este staiunea de munte Hartz.

41
00:02:53,600 --> 00:02:55,192
Sun bine.

42
00:02:55,360 --> 00:02:56,873
E paradis.

43
00:02:57,040 --> 00:02:59,076
Poi s mnnci tot ce vrei...

44
00:02:59,240 --> 00:03:03,392
... mncare pentru pisici
i multe mncruri delicioase...

45
00:03:03,560 --> 00:03:06,950
...24 de ore planeta animalelor.

46
00:03:08,520 --> 00:03:10,112
Pot s vin i eu ?

47
00:03:10,280 --> 00:03:11,872
Poi s vii.. ? Da, tii....

48
00:03:12,720 --> 00:03:15,712
- Nu tiu.
- Hai pot s vin ? Te rog !

49
00:03:15,880 --> 00:03:19,475
Hey, nu e vina mea, sunt cei din familie.

50
00:03:19,640 --> 00:03:24,077
Lor nu prea le....
Oh, ce ncerc s spun eu aici ?

51
00:03:24,560 --> 00:03:26,118
Ei nu te plac.

52
00:03:26,280 --> 00:03:28,510
Bine, mi imaginez
c nu sunt bine venit.

53
00:03:28,680 --> 00:03:30,511
Sincer, nu tii.
Dar

For more click on this link


Movie Trailer for Stuart Little 3: Call Of The Wild

Movie Trailers service by AllSubs.org : Stuart Little 3: Call Of The Wild Movie Trailer

Watch Movies Online

Tallózz az utóbbi 1000 keresésben
  Mondd el egy barátodnak
  Mondd el egy barátodnak

Válasssz feliratozó nyelvet

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filmek: 821452           |            Feliratok: 81760           |            Alternativ Elnevezések : 1453693          |           Megtekintések : 30349143         |          Keresések: 16687848         |

translation needed | translation needed | translation needed | FAQ | translation needed | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Free Lyrics for songs | Song lyrics database

Hungarian sites