자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
تحميل الترجمات
إضف ترجمة المحرّرون أسئلة متكررة أفضل الأفلام آخر الأفلام المًضافة الأكثر بحثا
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

ترجمةBefore The Rain
بيانات الفيلم: (1994)
الأسم الأصلى
Before The Rain
أسماء اخرى
Before The Rain / Pre Kise / Pred Dozhdot / Prima Della Pioggia / Vor Dem Regen
Buy Before The Rain
on DVD
إضف أسم اخر
شاهد بيانات الفيلم على www.imdb.com
شاهد إعلان الفيلم على www.imdb.com
يوجد 1 ترجمة ل Before The Rain


Also check the Best Movies 1994

 
1 سى دى عدد الصور فى الثانية / نوع الملف : 25 /
Added by Prijatel

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
لم تجد الترجمة التى كنت تبحث عنها؟
أضف ترجمتك لهذا الفيلم أو يتم إبلاغك عند إضافة ترجمة للفيلم أو إستخدم محرك البحث للبحث عن الترجمة فى أكبر مواقع الترجمة على الإنترنت.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
تحذير: تحتوى هذه الصفحة على نصوص Macedonian .
إذا كان المتصفح الخاص بكم غير مضبوط بالطريقة المناسية قد ترون علامات أستفهام أو صناديق أو رموز أخرى (غريبة) بدلا من الحروف Macedonian حروف
أنقر هنا لتجربة الصفحة بشفرة كتابة أخرى
CD #1
{HEAD
DISCID=
DVDTITLE=Before the rain (Pred dozdot) - 1994
CODEPAGE=1250
FORMAT=ASCII
LANG=MKD (Makedonski) (EN-(Macedonian))
TITLE=1
ORIGINAL=ORIGINAL
AUTHOR=prijatel
WEB=
INFO=http://www.imdb.com/title/tt0110882/
LICENSE=prijatel@live.com
}
{T 00:00:11:16
So pisok, pticite begaat preku
crnoto nebo, lu|eto mol~at,
}
{T 00:00:16:32

}
{T 00:00:17:96
krvta me boli od ~ekawe.
ME[A SELIMOVI]
}
{T 00:00:20:60

}
{T 00:00:33:12
Film na:
MIL^O MAN^EVSKI
}
{T 00:00:37:36

}
{T 00:00:38:92
- PRED DO@DOT -
( Prikazna vo tri delovi )
}
{T 00:00:44:36

}
{T 00:00:48:56
ULOGI:
}
{T 00:00:51:28

}
{T 00:03:17:28
Scenario i re`ija:
MIL^O MAN^EVSKI
}
{T 00:03:20:84

}
{T 00:03:35:20
1. ZBOROVI
}
{T 00:03:38:32

}
{T 00:06:52:52
Ne! Ne me tepaj!
}
{T 00:06:54:80

}
{T 00:06:59:92
Ne me predavaj.
}
{T 00:07:01:80

}
{T 00:07:12:32
Zo{to mol~i{? Da ne si nem?
}
{T 00:07:14:24

}
{T 00:07:19:20
Ne znae{ albanski?
}
{T 00:07:21:36

}
{T 00:07:24:04
Ne znam makedonski.
}
{T 00:07:26:24

}
{T 00:10:07:08
Moeto ime e zamira.
}
{T 00:10:09:00

}
{T 00:10:15:64
Ti si dobar ~ovek.
}
{T 00:10:18:28

}
{T 00:29:41:36
Ne te razbiram.
}
{T 00:29:43:20

}
{T 00:30:16:04
Dedo!
}
{T 00:30:17:40

}
{T 00:30:22:80
\ubre kaursko!
Kade be{e v~era, uli~arko?
}
{T 00:30:28:56

}
{T 00:30:33:12
Pak li be{e kaj nivnoto ba~ilo?
}
{T 00:30:36:92

}
{T 00:30:37:96
Ti li go ubi ov~arot?
}
{T 00:30:39:88

}
{T 00:30:41:20
Ti li go ubi?
}
{T 00:30:43:44

}
{T 00:30:46:36
[to |avol bara{ tamu?
}
{T 00:30:48:56

}
{T 00:30:49:44
A sega? Krv za krv?
}
{T 00:30:52:44

}
{T 00:30:55:96
[to ti rekov minatiot pat?
}
{T 00:30:59:28

}
{T 00:31:03:28
Nikoga{ ne sum te udril.
Nikoga{!
}
{T 00:31:06:68

}
{T 00:31:08:12
Te zatvoriv doma.
Ti ja istri`iv kosata.
}
{T 00:31:11:64

}
{T 00:31:12:96
Saka{ da te izbri~am?
}
{T 00:31:15:32

}
{T 00:31:16:04
Koj ti e ovoj?
}
{T 00:31:17:72

}
{T 00:31:18:48
Toj me spasi, dedo.
Toj me sokri.
}
{T 00:31:21:80

}
{T 00:31:22:24
Ku~ko!
}
{T 00:31:23:68

}
{T 00:31:29:04
Toj me saka.
Te saka, a!
}
{T 00:31:33:48

}
{T 00:31:35:48
Me saka.
Te saka neli? Aj, da vidime.
}
{T 00:31:41:36

}
{T 00:31:43:76
Pu{tete go!
}
{T 00:31:45:36

}
{T 00:31:54:80
Begaj, da te nema!
}
{T 00:31:56:84

}
{T 00:31:59:80
Begaj!
}
{T 00:32:01:64

}
{T 00:32:33:08
Nemoj!
}
{T 00:32:34:96

}
{T 00:32:36:32
Nemoj, sestro!
}
{T 00:32:38:28

}
{T 00:34:46:48
2. LICA
}
{T 00:34:49:72

}
{T 00:34:50:44
Kako si ma~ence?
}
{T 00:34:51:48

}
{T 00:34:51:84
Ijan, ne pravi taka.
Kako da ne!
}
{T 00:34:53:84

}
{T 00:34:56:16
Zamisli si, En
nekoj tamu nekade se ebavaat.
}
{T 00:34:59:20

}
{T 00:36:10:80
\avol da te nosi!
}
{T 00:36:12:28

}
{T 00:36:20:56
Zdravo, d-re Peri.
}
{T 00:36:22:32

}
{T 00:36:22:68
Jas sum .... {to?
}
{T 00:36:24:40

}
{T 00:36:27:56
Ne, ne o~ekuvav.
}
{T 00:36:29:68

}
{T 00:36:31:36
]e mu ka`am.
}
{T 00:36:33:28

}
{T 00:36:33:60
]e mu bide milo.
}
{T 00:36:36:00

}
{T 00:36:41:08
Da, sekako. Blagodaram.
Prijatno.
}
{T 00:36:46:32

}
{T 00:36:54:08
Ebati beqa.
}
{T 00:36:55:96

}
{T 00:37:30:32
@ivi zdravi? Se vrati, a?
Kako be{e? Gusto.
}
{T 00:37:34:24

}
{T 00:37:34:52
Aleks, po~ekaj, ima{ poraki.
More, izgori |i.
}
{T 00:37:37:04

}
{T 00:37:40:32
]e se vratam okolu 2.
}
{T 00:37:42:04

}
{T 00:38:22:20
Mislev deka }e mi se javi{.
Ti ostaviv poraka.
}
{T 00:38:24:52

}
{T 00:38:25:40
Nik ne mi ka`a.
Sigurno, koga te nema doma,
cela sedmica.
}
{T 00:38:28:40

}
{T 00:38:29:68
Sekoga{ vaka mi pravi{.
Jas samo sakam da bide{ sre}na.
}
{T 00:38:32:92

}
{T 00:38:33:52
I bi bila, koga ti ne bi se
gri`ela tolku za mene.
}
{T 00:38:35:32

}
{T 00:38:35:64
Moram, jas sum ti

For more click on this link


Movie Trailer for Before The Rain

Movie Trailers service by AllSubs.org : Before The Rain Movie Trailer


تصفح أخر 1000 عملية بحث
  أخبر صديق
  أخبر صديق

أختار لغة الترجمة

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           الأفلام: 821452           |            الترجمات: 81760           |            أسماء أخرى: 1453693          |           مشاهدات الأفلام: 30349143         |          عمليات البحث : 16687848         |

ساعدنا | من نحن | الشروط و البنود القانونية | أسئلة متكررة | اتصل بنا | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women

Arabic sites